Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute air moisture
Absolute conveyance absolute conveyance
Absolute geographic reference
Absolute georeference
Absolute geospatial reference
Absolute gravimeter
Absolute gravity instrument
Absolute gravity meter
Absolute humidity
Absolute humidity of the air
Absolute spatial reference
Absolute spatial referencing
Absolute transfer
Barber-Say syndrome
Don't say yes when you want to say no
I.e.
Id est
That is
The final say
The last word
Vapor concentration
Vapor density
Vapour concentration

Traduction de «absolutely saying » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
absolute spatial reference | absolute geographic reference | absolute geospatial reference | absolute georeference | absolute spatial referencing

référence spatiale absolue | référence géographique absolue


Say No to Violence, Say Yes to Safer Communities

Dites non à la violence, dites oui à des communautés plus sûres


Don't say yes when you want to say no

Don't say yes when you want to say no


You say 'to-may-to(e)' and I say 'to-mah-to(e)' : Bridging the communications gap between researchers and policy-makers

«S'entendre sur le fond» : Combler le fossé de la communication entre les chercheurs et les responsables de l'élaboration des politiques


absolute humidity | absolute air moisture | absolute humidity of the air | vapor concentration | vapour concentration | vapor density

humidité absolue | humidité absolue de l'air


absolute gravimeter | absolute gravity instrument | absolute gravity meter

gravimètre absolu | gravimètre balistique | gravimètre absolu portable


absolute conveyance absolute conveyance | absolute transfer

transfert absolu | transport absolu






id est | that is (to say) | i.e. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
existing Union standards: the absolute amount and relative size of the increase in the level of environmental protection over and above the standard, that is to say a reduction of pollution that would not be achieved by the standard in the absence of any State aid;

pour ce qui est des normes existantes de l’Union: le volume absolu et l’importance relative de l’augmentation du niveau de protection de l’environnement au-delà de la norme, c’est-à-dire la réduction de la pollution qui n’aurait pas été obtenue par la norme en l’absence d’aide d’État;


I do not say it in order to favour one person or another. I say it because, to build a consensus in Europe, everyone needs to be sure that they are valued, not according to their defence of national interests, but according to the European interest. You are absolutely right, Mrs Muscardini: the real economy must now become our priority, and we shall see in the course of 2009 whether we need to do more than we have decided so far, according to the seriousness of the crisis and for certain sectors of industry.

Vous avez parfaitement raison, Madame Muscardini, l’économie réelle doit maintenant devenir notre priorité, nous verrons d’ailleurs, tout au long de l’année 2009, s’il ne faut pas faire davantage que ce que nous avons décidé, en fonction de la gravité de la crise et sur un certain nombre de secteurs industriels.


These initiatives may well be a good thing in themselves, but they are increasingly creating problems for us. The problems arise because they are founded on a legal basis which often turns out to be absolutely unusable and we are then consulted, even if we do not absolutely have to be, as with the salary rise for the employees of Europol. Let me say to the Council: Give them a decent income, so that Europol's staff are paid according to their performance, and so that they are motivated rather than frustrated.

Certes, ces initiatives sont positives en tant que telles mais elles nous posent de plus en plus de problèmes, parce que la base juridique sur laquelle elles sont fondées est bien souvent rigoureusement inutilisable et que nous sommes consultés alors que nous ne devrions absolument pas l'être, comme dans le cas, par exemple, de l'augmentation des traitements du personnel d'Europol. J'invite donc le Conseil à enfin octroyer une rémunération raisonnable à ces agents afin qu'ils soient payés à la hauteur de leurs prestations, qu'ils soie ...[+++]


I repeat, the rapporteur’s text says: ‘The use of guns must be absolutely avoided’, and the translation is: ‘The use of guns must be absolutely forbidden’.

Je le répète, le texte du rapport dit : "les États membres devraient éviter l'utilisation des armes à feu", et la traduction italienne est la suivante : "les États membres devraient interdire l'utilisation des armes à feu".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Would you therefore still absolutely say " no" to access to that census data, or do you believe that this broader debate should take place and that the government should encourage that?

Ainsi, refuseriez-vous absolument l'accès aux données de ce recensement ou croyez-vous qu'un débat plus large devrait avoir lieu et que le gouvernement devrait encourager cela?


That is why the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party is opposed to the absolute and immediate obligation to make donation non-remunerated, that is to Amendments Nos 55 and 56, which, I would like to say in passing, also seem to run totally counter to the whole principle of subsidiarity. I say that first of all because non-remunerated donation is in no way under threat.

C'est pourquoi le groupe libéral est opposé à l'obligation absolue et immédiate de la gratuité du don, c'est-à-dire aux amendements 55 et 56 qui, soit dit en passant, semblent aller également contre toute notion de subsidiarité. D'abord, parce que ce n'est pas le don non rémunéré qui est en danger.


Extradition may, however, be impossible because of legal obstacles: the protection against refoulement provided for in human rights instruments such as the United Nations Convention against Torture, the International Covenant on Civil and Political Rights and the European Convention on Human Rights is absolute in nature, that is to say it admits no exceptions.

Il se peut toutefois que l'extradition soit impossible en raison d'obstacles juridiques. La protection contre le refoulement prévue dans les instruments relatifs aux droits de l'homme, tels que la Convention des Nations unies contre la torture, le pacte international relatif aux droits civils et politiques et la Convention européenne des droits de l'homme, est de nature absolue, ce qui signifie qu'elle n'accepte aucune exception.


Extradition may, however, be impossible because of legal obstacles: the protection against refoulement provided for in human rights instruments such as the United Nations Convention against Torture, the International Covenant on Civil and Political Rights and the European Convention on Human Rights is absolute in nature, that is to say it admits no exceptions.

Il se peut toutefois que l'extradition soit impossible en raison d'obstacles juridiques. La protection contre le refoulement prévue dans les instruments relatifs aux droits de l'homme, tels que la Convention des Nations unies contre la torture, le pacte international relatif aux droits civils et politiques et la Convention européenne des droits de l'homme, est de nature absolue, ce qui signifie qu'elle n'accepte aucune exception.


Let me just say finally that I believe it will be necessary to have an interaction and a relationship between the scientists and the law-makers and between the risk assessment and the risk management so as to make absolutely certain that those drafting the laws understand what the scientists are saying, and that the scientists are satisfied that the law-makers are drafting the laws in such a way as to deal with the concerns expressed by them in their opinion in the area of risk assessment.

Pour conclure, permettez-moi de dire que je pense qu'il faudra instaurer une interaction et une relation entre les scientifiques et les législateurs et entre l'évaluation des risques et la gestion des risques afin d'être absolument sûrs que ceux qui rédigent les lois comprennent ce que les scientifiques disent et que les scientifiques sont satisfaits de voir ces lois rédigées de manière à tenir compte des inquiétudes qu'ils ont exprimées dans leurs conclusions en matière d'évaluation des risques.


Mr. Sanderson: Since I am the one who actually has taxation in my job title, I can absolutely say that personally and corporately and, to the best of my knowledge, all of our members are absolutely up to date.

M. Sanderson : Comme mon titre comporte le mot « imposition » je peux absolument affirmer que, personnellement, professionnellement et au mieux de mes connaissances, tous nos membres sont absolument à jour.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'absolutely saying' ->

Date index: 2023-06-20
w