Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute geographic reference
Absolute georeference
Absolute geospatial reference
Absolute spatial reference
Absolute spatial referencing
Anti-D
Antibodies Rh incompatibility
Drug incompatibility
Incompatibility
Incompatible activities
Incompatible duties
Incompatible functions
Incompatible materials
Incompatible office
Incompatibles
Paranoia Paranoid psychosis
Paraphrenia
Rh
State
Y2K incompatible
Year 2000 incompatible
Year Two Thousand incompatible

Traduction de «absolutely incompatible » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Incompatible blood transfusion Reaction to blood-group incompatibility in infusion or transfusion

Réaction à une incompatibilité de groupes sanguins lors d'une perfusion ou d'une transfusion Transfusion de sang incompatible


incompatible functions | incompatible activities | incompatible duties

fonctions incompatibles | tâches incompatibles | incompatibilités | activités incompatibles


Year 2000 incompatible | Y2K incompatible | Year Two Thousand incompatible

non compatible avec l'an 2000 | non compatible an 2000 | incompatible avec l'an 2000


absolute spatial reference | absolute geographic reference | absolute geospatial reference | absolute georeference | absolute spatial referencing

référence spatiale absolue | référence géographique absolue


isoimmunisation due to maternal/foetal incompatibility | isoimmunization due to maternal/fetal incompatibility

immunisation sanguine foeto-maternelle




drug incompatibility | incompatibility

incompatibilité


incompatible materials [ incompatibles ]

substances incompatibles [ matières incompatibles ]


Definition: A disorder characterized by the development either of a single delusion or of a set of related delusions that are usually persistent and sometimes lifelong. The content of the delusion or delusions is very variable. Clear and persistent auditory hallucinations (voices), schizophrenic symptoms such as delusions of control and marked blunting of affect, and definite evidence of brain disease are all incompatible with this diagnosis. However, the presence of occasional or transitory auditory hallucinations, particularly in elderly patients, does not rule out this diagnosis, provided that they are not typically schizophrenic and ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Anti-D [Rh] antibodies Rh incompatibility (with hydrops fetalis)

Anticorps anti-D [Rh] Incompatibilité Rh (avec anasarque fœto-placentaire)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It would be absolutely incompatible with the contents of the Revised Berne Convention if the minimum rights which are granted to the author iure conventionis and which can be directly claimed by him in every country of protection could be undercut by a country of protection by simply taking them away from him.

Une telle mesure serait absolument incompatible avec le texte révisé de la Convention de Berne si un pays pouvait priver l'auteur iure conventionis des droits minimums dont il peut se prévaloir dans tout pays offrant ces droits.


There is a human rights situation that is absolutely incompatible with the rule of law that Canada should be advancing on the international stage.

Il y une situation sur le plan des droits de la personne qui n'est absolument pas compatible avec l'État de droit que le Canada devrait mettre de l'avant sur le plan international.


Tackling the root of the evil from now on means attacking the increasingly drastic financial return criteria, which are absolutely incompatible with the non-discriminatory promotion of human capacities and with genuinely sustainable development.

S’attaquer aux racines du mal suppose dès lors de s’en prendre aux critères de plus en plus drastiques de rentabilité financière, absolument incompatibles avec la promotion sans discrimination des capacités humaines et avec un développement vraiment durable.


This is absolutely incompatible, incoherent.

C'est absolument incompatible, c'est incohérent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In my view, therefore, today’s debate is extremely important, because it is not just extremism which leads to terrorist acts – extremism about which we have talked on many occasions in this House – but also those activities and developments which are more properly to be seen as racism, anti-Semitism, xenophobia, nationalist extremism, Islamophobia, all those forms of intolerance which, as I said, are worryingly common in Europe, and which, in my view, are absolutely incompatible with and run entirely counter to the values of the European Charter of Fundamental Rights which we proclaimed this morning. There can be no doubt that extremism, ...[+++]

J’estime par conséquent que le débat d’aujourd’hui est extrêmement important, car c’est non seulement l’extrémisme qui conduit à des actes terroristes – l’extrémisme dont nous avons parlé à des nombreuses occasions dans ce Parlement -, mais aussi les activités et phénomènes qui doivent plutôt être considérés comme du racisme, de l’antisémitisme, de la xénophobie, de l’extrémisme national, de l’islamophobie, toutes ces formes d’intolérance qui, comme je l’ai dit, sont d’une fréquence inquiétante en Europe et qui, selon moi, sont absolument incompatibles et totalement contradictoires avec les valeurs de la Charte européenne des droits fond ...[+++]


4. Condemns violence as it is morally unacceptable and absolutely incompatible with democracy;

4. condamne la violence, car elle est inacceptable d'un point de vue moral et totalement incompatible avec la démocratie;


4. Condemns violence as being morally unacceptable and absolutely incompatible with democracy;

4. condamne la violence, car elle est inacceptable d'un point de vue moral et totalement incompatible avec la démocratie;


Because, for the people of Europe, violence and terror are absolutely incompatible with democracy, dialogue and the rules of the game which the democratic States have set ourselves in order to live together in peace and, in particular, in order to resolve absolutely every – and I stress, absolutely every – one of our problems and differences of whatever nature.

Car, pour les citoyens européens, la violence et la terreur sont absolument incompatibles avec la démocratie, le dialogue et les règles du jeu des États démocratiques de l'Union européenne dont nous nous sommes doté afin de cohabiter en paix et, particulièrement, afin de résoudre absolument tous - et j'insiste, absolument tous - nos problèmes et différents de quelque nature qu'ils soient.


I hope that in this holiday season European citizens will be extremely careful in view of the hazards for them, their families and other road users represented by excessive alcohol consumption which is absolutely incompatible with safe driving.

Je souhaite qu'en ces fêtes, les citoyens européens n'oublient pas les mesures de prudence, et notamment les grands périls que représentent pour eux, leur famille et les autres usagers de la route, une consommation excessive d'alcool, absolument incompatible avec une conduite en toute sécurité.


Mrs. Monique Guay (Laurentides): Mr. Speaker, how can the Minister justify the use of such a procedure with respect to a supplier to the Government when his responsibility to award government contracts is absolutely incompatible with such behaviour?

Mme Monique Guay (Laurentides): Monsieur le Président, comment le ministre peut-il justifier l'utilisation d'une telle procédure à l'endroit d'un fournisseur du gouvernement, alors que sa responsabilité d'accorder les contrats gouvernementaux est absolument incompatible avec un tel comportement?


w