Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute air moisture
Absolute conveyance absolute conveyance
Absolute flow line
Absolute geographic reference
Absolute georeference
Absolute geospatial reference
Absolute gravimeter
Absolute gravimetry
Absolute gravity instrument
Absolute gravity measurement
Absolute gravity meter
Absolute humidity
Absolute humidity of the air
Absolute spatial reference
Absolute spatial referencing
Absolute streamline
Absolute transfer
All comes well to he who waits
EBA
Everything but Arms
Everything comes to him who waits
He who tastes of everything tires of everything
Money isn't everything
Patience and time run through the longest day
Vapor concentration
Vapor density
Vapour concentration

Traduction de «absolutely everything » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Money isn't everything: a survival manual for non-profit organizations [ Money isn't everything ]

Money isn't everything: a survival manual for non-profit organizations [ Money isn't everything ]


he who tastes of everything tires of everything

qui goûte de tout se dégoûte de tout


everything comes to him who waits [ everything comes to her, who waits | patience and time run through the longest day | all comes well to he who waits ]

tout vient à point à qui sait attendre


absolute spatial reference | absolute geographic reference | absolute geospatial reference | absolute georeference | absolute spatial referencing

référence spatiale absolue | référence géographique absolue


Everything but Arms | EBA [Abbr.]

Tout sauf les armes | Tous les produits sauf les armes | TSA [Abbr.]


absolute gravimeter | absolute gravity instrument | absolute gravity meter

gravimètre absolu | gravimètre balistique | gravimètre absolu portable


absolute humidity | absolute air moisture | absolute humidity of the air | vapor concentration | vapour concentration | vapor density

humidité absolue | humidité absolue de l'air


absolute conveyance absolute conveyance | absolute transfer

transfert absolu | transport absolu


absolute gravity measurement | absolute gravimetry

mesure gravimétrique absolue (1) | mesure absolue de l'accélération de la pesanteur (2) | gravimétrie absolue (3)


absolute flow line | absolute streamline

ligne de courant absolue | ligne de courant en écoulement absolu
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We should do everything we can, absolutely everything we can, to bring a diplomatic end to this kind of a crisis.

Nous devons faire tout ce que nous pouvons, absolument tout ce que nous pouvons, pour trouver une solution diplomatique à cette crise.


I should add that a few years ago, one member of a government wanted to put combine absolutely everything from the budget into one bill; that would include income tax, GST, everything the government had said into one bill.

J'ajouterais qu'il y a quelques années, un membre d'un gouvernement voulait englober absolument toutes les mesures budgétaires dans un seul et même projet de loi; cela devait inclure aussi bien l'impôt sur le revenu que la TPS et tout ce que le gouvernement avait dit.


It doesn't mean we oppose absolutely everything that's in the budget or absolutely every dollar devoted to public safety.

Cela ne veut pas dire que nous nous opposons à tout son contenu ou à chaque dollar consacré à la sécurité publique.


We need to show leadership, and we will do this by, among other things, actually implementing everything we promised in Copenhagen – not just almost everything, but absolutely everything.

Nous devons faire preuve d’autorité et nous allons le faire, entre autres, en mettant en œuvre tout ce que nous avons promis à Copenhague – pas seulement presque tout, mais absolument tout.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Under the Indian Act I control everything in your life, absolutely everything, and have the powers to make changes that quite frankly in this day and age are totally unacceptable.How do we give back the power to the people in the interim as we move towards self-governance?

En vertu de la Loi sur les Indiens, je contrôle tout dans votre vie, absolument tout. Je détiens les pouvoirs de faire des changements, qui, en toute franchise, sont totalement inacceptables à notre époque.


[50] In the United States, the Supreme Court affirmed in its Diamond/Chakrabarty judgment (op.cit.) that the scope of patentability included absolutely everything produced by mankind.

[50] Aux États-Unis, la Cour suprême a affirmé dans son arrêt Diamond /Chakrabarty (op.cit.)que le champ de la brevetabilité incluait tout ce qui est produit par l'être humain sous le soleil.


[50] In the United States, the Supreme Court affirmed in its Diamond/Chakrabarty judgment (op.cit.) that the scope of patentability included absolutely everything produced by mankind.

[50] Aux États-Unis, la Cour suprême a affirmé dans son arrêt Diamond /Chakrabarty (op.cit.)que le champ de la brevetabilité incluait tout ce qui est produit par l'être humain sous le soleil.


To quote just one example – and I am just considering my own country for a moment – dairy farming is a sector where absolutely everything is being scrutinised, from the blade of grass right up to the moment that the milk hits the supermarkets.

Et je ne me limite qu’à quelques exemples, tel celui de l’élevage laitier dans mon propre pays, où tout est contrôlé du brin d’herbe au moment où le lait arrive dans le supermarché.


– (FR) In my view, we must indeed do everything within our power, absolutely everything, to combat such crimes, and I note that the Council, the United Nations General Assembly and the Turkish Government, as far as I know, are prepared to do this. Such retrograde practices which have no place in a modern world cannot continue.

- Je crois qu'il faut effectivement lutter contre ces crimes par tous les moyens, absolument tous les moyens, et je constate que tant le Conseil de l'Union que l'Assemblée générale des Nations unies et, je pense, le gouvernement turc, sont prêts à ce faire. Il faut que ce type de pratiques régressives, d'un autre âge, disparaissent.


They really are the problem because they are finding absolutely everything, and soon we will find that everything is contaminated by everything.

En réalité, ce sont eux qui posent le problème : ils trouvent absolument tout et, bientôt, nous allons découvrir que tout est contaminé par tout.


w