Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrogate a provision
Answer for somebody
Be a pain in the neck
Be hand in glove with somebody
Be in collusion with somebody
Be in league with somebody
Become surety for someone
Bore somebody stiff
Cut the grass under a person's feet
Cut the ground from under somebody's feet
Get on somebody's nerves
Go bail for someone
Preempt somebody
Pull the rug from under someone
Repeal a provision
Somebody is adversely affected by the decision
Stand security for someone
Stand surety for someone
Steal one's thunder
Steal the thunder
Take the wind out of somebody's sails
To draw a bill of exchange upon somebody
To invoke a right against somebody
To pass the ball to somebody
To rob somebody of the ball
Trip a person's heels
Wear somebody out

Traduction de «abrogated by somebody » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be hand in glove with somebody [ be in collusion with somebody | be in league with somebody ]

être de mèche avec quelqu'un [ être comme les deux doigts de la main ]


wear somebody out [ bore somebody stiff | get on somebody's nerves | be a pain in the neck ]

casser les pieds de quelqu'un [ casser les pieds à quelqu'un | casser la tête à quelqu'un | casser les couilles de quelqu'un | porter sur les nerfs de quelqu'un | taper sur les nerfs de quelqu'un ]


cut the ground from under somebody's feet [ steal one's thunder | steal the thunder | take the wind out of somebody's sails | preempt somebody | pull the rug from under someone | trip a person's heels | cut the grass under a person's feet ]

couper l'herbe sous les pieds de quelqu'un


to invoke a right against somebody

invoquer un droit à l'encontre de quelqu'un


somebody is adversely affected by the decision

la décision ne fait pas droit aux prétentions de quelqu'un


to draw a bill of exchange upon somebody

faire traite sur quelqu'un | tirer une lettre de change sur quelqu'un


to rob somebody of the ball

enlever la balle à quelqu'un


become surety for someone | answer for somebody | go bail for someone | stand security for someone | stand surety for someone

cautionner quelqu'un | donner caution pour quelqu'un | fournir caution pour quelqu'un | se porter caution pour quelqu'un | se porter garant de quelqu'un | répondre de quelqu'un


to pass the ball to somebody

passer la balle à quelqu'un


repeal a provision (1) | abrogate a provision (2)

abroger une disposition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I just wanted to address the whole idea that we have a mention here in the bill of physical presence, and yet I've cited examples I've come across in my own constituency where a physical presence has been abrogated by somebody leaving across unmanned border crossings to the United States and then going ahead and accessing claims, whether they be Seattle or other ports of exit from the U.S., to go back to their country of origin to continue to work and earn money and not pay Canadian taxes.

Je voulais juste traiter de l'idée que nous avons une mention ici dans le projet de loi à propos de la présence physique. J'ai cité des exemples, que j'ai trouvés dans mon propre comté, où des personnes annulent leur présence physique au Canada en se rendant aux États- Unis par des postes frontaliers sans personnel, puis réclament le droit, que ce soit depuis Seattle ou un autre port des États-Unis, de retourner dans leur pays d'origine pour continuer à travailler et gagner de l'argent sans payer d'impôts au Canada.


Would that not be comfort enough for somebody who was a lawyer and wanted to sue the government for abrogation of its authority or its fiduciary responsibility?

N'est-ce pas suffisamment rassurant pour un avocat qui voudrait poursuivre le gouvernement pour avoir manqué à ses responsabilités de fiduciaire?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abrogated by somebody' ->

Date index: 2024-12-30
w