Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "above-mentioned asymmetric market " (Engels → Frans) :

The Commission services welcome views on the above mentioned approach and its impacts in terms of customer protection and payment market efficiency.

Les services de la Commission sont ouverts à tout commentaire sur cette solution et sur ses conséquences en termes de protection des clients et d'efficience du marché des paiements.


88% of the funds was implemented by the Labour Market Service and 11% by the above mentioned Federal Offices.

Les fonds ont été utilisés à 88% par le Service de l'emploi et à 11% par les directions fédérales susmentionnées.


Positive steps have been taken in the framework of the EU Sustainable Development Strategy, the 6th Environment Action Programme and the White Paper on European Transport Policy to reduce greenhouse gas emissions from transport, including the biofuels Directive, with the envisaged target of 5.75% market share of alternative fuels by 2010; the proposal for a modification of the Eurovignette Directive; measures on fuel taxation; and the above mentioned energy products taxation Directive, which allows Member States to apply lower mini ...[+++]

Des mesures positives ont été prises dans le cadre de la stratégie de l'UE pour le développement durable, du 6ème programme d'action pour l'environnement et du livre blanc sur le politique européenne des transports en vue de réduire les émissions de gaz à effet de serre provenant du secteur des transports, notamment la directive sur les bio-carburants, avec comme objectif une part de marché de 5,75% pour les carburants de substitution d'ici à 2010, la proposition de modification de la directive sur l'eurovignette, les mesures relatives à la taxation des carburants et la directive susmentionnée relative à la taxation des produits énergéti ...[+++]


Welcomes the steps taken to date by the Commission to combat UTPs with a view to securing a more balanced market and to overcoming the current fragmented situation resulting from the different national approaches to addressing UTPs in the EU, but points out that these steps are not sufficient to combat UTPs; welcomes the above-mentioned Commission report of 29 January 2016, as well as the long-expected accompanying study on the monitoring of the implementation of principles of good practice in vertical relationships in the food suppl ...[+++]

se réjouit des mesures prises à ce jour par la Commission pour lutter contre les pratiques commerciales déloyales en vue de parvenir à un marché plus équilibré et de surmonter la situation actuelle fragmentée due aux différentes approches nationales pour combattre ces pratiques dans l'Union mais souligne que ces mesures sont insuffisantes; salue le rapport susmentionné de la Commission du vendredi 29 janvier 2016, ainsi que l'étude tant attendue qui l'accompagne concernant le suivi de la mise en œuvre des principes de bonnes pratiques dans les relations verticales au sein de la chaîne d'approvisionnement, mais relève que ses conclusions ...[+++]


Existing instruments, such as the above-mentioned reform of the CAP, competition law, the framework on marketing practices[15], unfair contract terms in consumer contracts[16], the proposed Directive on trade secrets[17] and other cross-sectorial legislation can be useful in addressing UTPs in certain situations but do not, in most cases, apply to the specific UTPs mentioned above.

Les instruments existants, comme la réforme susmentionnée de la PAC, la législation en matière de concurrence, le cadre en matière de pratiques commerciales[15] et de clauses abusives dans les contrats conclus avec les consommateurs[16], la proposition de directive sur les secrets d'affaires[17] et autres textes législatifs intersectoriels peuvent être utiles pour remédier aux PCD dans certaines situations mais, dans la plupart des cas, ne s’appliquent pas aux PCD mentionnées plus haut.


[19] For an analysis of the latter barriers, see the above-mentioned Commission's Communication "New European Labour Markets, Open to All, with Access to All".

[19] Pour une analyse de ces obstacles, voir la communication de la Commission citée plus tôt, intitulée "de nouveaux marchés européens du travail ouverts et accessibles à tous.


WHEREAS THIS PROVISION WAS BASED IN PARTICULAR ON THE POSSIBILITY OF MAKING A CHARGE ON STOCKS PURSUANT TO ARTICLE 37 ( 2 ) OF REGULATION N 1009/67/EEC IN THE CASE OF AN ALTERATION IN PRICE LEVELS AT THE CHANGE-OVER FROM ONE MARKETING YEAR TO THE NEXT ; WHEREAS IT WOULD APPEAR THAT SMALL PRICE ALTERATIONS NEED NOT GIVE RISE TO THE ABOVE-MENTIONED CHARGE ; WHEREAS PROVISION SHOULD THEREFORE BE MADE IN SUCH A CASE FOR PAYMENT OF THE MINIMUM PRICE FOR BEET VALID FOR THE MARKETING YEAR DURING WHICH THE CARRY-FORWARD PERIOD PROVIDED FOR IN ARTICLE 32 OF REGULATION N 1009/67/EEC COMES TO AN END ;

CONSIDERANT QUE CETTE DISPOSITION A ETE FONDEE NOTAMMENT SUR LA POSSIBILITE DE TAXER DES STOCKS EN VERTU DE L'ARTICLE 37 PARAGRAPHE 2 DU REGLEMENT N 1009/67/CEE EN CAS DE MODIFICATION DU NIVEAU DES PRIX LORS DU PASSAGE D'UNE CAMPAGNE SUCRIERE A L'AUTRE ; QU'IL S'EST AVERE QUE DES MODIFICATIONS MODEREES DE PRIX PEUVENT NE PAS DONNER LIEU A LA TAXATION PRECITEE ; QU'IL EST DES LORS APPROPRIE DE PREVOIR , DANS UN TEL CAS , LE PAIEMENT DU PRIX MINIMUM DE LA BETTERAVE VALABLE POUR LA CAMPAGNE SUCRIERE AU COURS DE LAQUELLE PREND FIN LA PERIODE DE REPORT PREVUE A L'ARTICLE 32 DU REGLEMENT N 1009/67/CEE ;


Whereas provisions enabling these disadvantages to be remedied were introduced, for the above-mentioned reasons, in Council Regulation No 121/67/EEC 2 of 13 June 1967 on the common organisation of the market in pigmeat, as last amended by Regulation (EEC) No 777/71, 3 and in Council Regulation (EEC) No 805/68 4 of 27 June 1968 on the common organisation of the market in beef and veal, as last amended by Regulation (EEC) No 1253/70 5 ; whereas for the same reasons provisions for the other sectors of animal products must be laid down;

considérant que des dispositions permettant de remédier à ses inconvénients ont, pour les raisons spécifiées ci-dessus, été introduites dans le règlement nº 121/67/CEE du Conseil, du 13 juin 1967, portant organisation commune des marchés dans le secteur de la viande de porc (2), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) nº 777/71 (3), et dans le règlement (CEE) nº 805/68 du Conseil, du 27 juin 1968, portant organisation commune des marchés dans le secteur de la viande bovine (4), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) nº 1253/70 (5) ; qu'il est nécessaire, pour les mêmes motifs, de prévoir des dispositions pour les autres s ...[+++]


WHEREAS ARTICLE 2 ( 1 ) OF REGULATION ( EEC ) N 2601/69 PROVIDES IN PARTICULAR THAT CONTRACTS BETWEEN COMMUNITY PRODUCERS AND PROCESSORS SHALL RELATE TO TONNAGES IN EXCESS OF THE AVERAGE QUANTITIES PROCESSED BY THE LATTER DURING THE THREE MARKETING YEARS PRECEDING THE 1969/70 MARKETING YEAR ; WHEREAS TO THAT END A BASIC QUOTA SHOULD BE FIXED FOR EACH UNDERTAKING WHICH STARTED ITS ACTIVITIES NOT LATER THAN DURING THE 1966/67 MARKETING YEAR , EQUAL TO THE AVERAGE QUANTITIES PROCESSED BY THAT UNDERTAKING DURING THE ABOVE-MENTIONED PERIOD ;

CONSIDERANT QUE L'ARTICLE 2 PARAGRAPHE 1 DU REGLEMENT ( CEE ) N 2601/69 PREVOIT , NOTAMMENT , QUE LES CONTRATS LIANT PRODUCTEURS ET TRANSFORMATEURS COMMUNAUTAIRES DOIVENT PORTER SUR DES TONNAGES EXCEDANT LES QUANTITES MOYENNES TRANSFORMEES PAR CES DERNIERS AU COURS DES TROIS CAMPAGNES PRECEDANT LA CAMPAGNE 1969/1970 ; QU'A CETTE FIN IL CONVIENT DE FIXER , POUR CHAQUE INDUSTRIE AYANT COMMENCE SON ACTIVITE AU PLUS TARD PENDANT LA CAMPAGNE 1966/1967 , UN QUOTA DE BASE EGAL A LA MOYENNE DES QUANTITES TRANSFORMEES PAR CETTE INDUSTRIE AU COURS DE LA PERIODE SUSVISEE ;


Whereas it should be made clear that the notification referred to in the first indent of Article 32 (2) of Regulation No 1009/67/EEC places an obligation on the factory or undertaking concerned to keep the quantity carried forward in store during the period referred to in the second indent of the same subparagraph without any reimbursement of storage costs ; whereas it should also be specified that if, despite the obligation to store, that quantity is disposed of during the above-mentioned period storage costs shall not be reimbursed ; whereas, in order to prevent such disposal from making the carry forward system ineffective, it is im ...[+++]

considérant qu'il y a lieu de préciser que la communication visée à l'article 32 paragraphe 2 premier tiret du règlement nº 1009/67/CEE oblige l'usine ou l'entreprise concernée à stocker la quantité reportée pendant la période visée au même paragraphe deuxièmet tiret, sans remboursement des frais de stockage ; qu'il est approprié de préciser également qu'en cas d'écoulement, malgré l'obligation de stockage, de cette quantité pendant ladite période un remboursement des frais de stockage n'est pas accordé ; que, pour éviter que cet écoulement rende inopérant le système du report, il importe que la quantité en cause continue à figurer au ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'above-mentioned asymmetric market' ->

Date index: 2024-07-13
w