Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «above the old-fashioned turf wars » (Anglais → Français) :

In Montreal, in 1995, an 11-year old child died because of these biker gangs and their turf war for a share of the drug market.

À Montréal, en 1995, un jeune enfant de 11 ans est mort à cause de ces motards criminalisés et à cause de la guerre qu'on se livre pour le marché des stupéfiants.


We thank you very much for the very important work you're doing, seemingly in an organized fashion, where issues of the past—turf wars and things like that—don't seem to be as present today as maybe 20 years ago.

Nous vous remercions du travail important que vous accomplissez, apparemment de façon organisée, sans que les problèmes du passé — les querelles de boutiques, chacun cherchant à protéger son pré carré — se posent comme il y a une vingtaine d'années.


The European Parliament is, I fear, about to adopt a document written in the spirit of the Cold War – old-fashioned, pointless, damaging and counterproductive – at the very time when the new US President is opening a new dialogue with Moscow.

Je crains que le Parlement européen ne soit sur le point d’adopter un document dont l’esprit évoque la Guerre froide – désuet, inutile, préjudiciable et contreproductif – alors même que le nouveau président des États-Unis entame un dialogue nouveau avec Moscou.


The Bush regime is acting like a bunch of old-fashioned, high-handed colonial masters when it comes to the Kyoto Protocol, the International Criminal Court, Abu Graib, the war against the Iraqi people and a list of conventions concerning everything from the fight against tobacco to the right to food.

Le régime de Bush agit comme une bande de maîtres coloniaux dépassés et autoritaires, qu’il s’agisse du protocole de Kyoto, de la Cour pénale internationale, d’Abou Graïb, de la guerre contre les Irakiens et d’une multitude de conventions dans toute une série de domaines, de la lutte contre le tabac au droit à l’alimentation.


Surely the time has come for all levels of government, federal, provincial and municipal, to rise above the old-fashioned turf wars and start finding ways to work together, to bring our resources together and to help the people we serve.

Le temps est certainement venu pour les gouvernements à tous les paliers, fédéral, provincial et municipal, de s'élever au-dessus de ces vieux conflits de champs de compétence et de commencer à trouver des moyens de travailler ensemble et d'unir leurs ressources pour aider les gens que nous avons pour mission de servir.


On the other hand, there is a veritable colonial war, conducted by the Russian army, which finds expression in systematic searches on a huge scale, human rights violations, assassinations, abductions and, above all, the scandalous acquittal on 31 December 2002 of Colonel Yuri Budanov, charged with the rape and murder of an 18–year–old Chechen girl.

D'autre part, il y a une véritable guerre coloniale, menée par l'armée russe, qui se traduit par des ratissages massifs, des atteintes aux droits de l'homme, des assassinats, des enlèvements et surtout la scandaleuse relaxe, le 31 décembre 2002, du colonel Youri Boudanov, inculpé du viol et du meurtre d'une jeune fille tchétchène de 18 ans.


This almost revolutionary transitional sweep is affecting not only Canada but every country in the world (1125 ) The time has come for all levels of government-federal, provincial, and municipal-not to engage in the old fashioned warfare of whose turf we own, but to find ways of working together, find ways of bringing together our combined resources.

Cette transition presque révolutionnaire se constate dans tous les pays du monde et non seulement au Canada (1125) Le temps est venu pour tous les paliers de gouvernement, fédéral, provincial et municipal, non pas de se livrer bataille à la manière ancienne pour défendre leur terrain, mais de chercher des moyens de regrouper leurs ressources.


Finally, there are the demands and challenges related to managing in this complex environment that mean that the old-style turf wars and traditional approaches to role delineation and leadership cannot be maintained.

Enfin, il existe les exigences et les défis concernant la gestion dans cet environnement complexe, où les anciennes luttes intestines et les modalités traditionnelles en matière de répartition des rôles et de leadership ne sauraient être maintenues.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'above the old-fashioned turf wars' ->

Date index: 2021-08-21
w