4. Considers that, in order to meet the above objective, it is essential to include the most vulnerable groups in society, including but not limited to, women, children, and persons with disabilities, in all projects aimed at poverty eradication, both in the programming and implementation and evaluation phases;
4. estime qu'afin d'atteindre l'objectif précité, il est essentiel d'inclure les catégories les plus vulnérables de la société, entre autres les femmes, les enfants et les personnes handicapées, dans l'ensemble des projets destinés à éliminer la pauvreté, tant lors des phases de programmation et de mise en œuvre que lors de la phase d'évaluation;