Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Go about
Going about
Put about
Putting about
Shift the tack
Tack

Vertaling van "about while putting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
going about (1) | putting about (2)

virer de bord vent devant




put about [ shift the tack | tack ]

virer de bord [ changer d'amure ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The model parliament program is an interactive way to engage students and a unique opportunity for them to discover what democracy is about while putting into practice some of the knowledge that they have acquired.

Le programme du Parlement modèle est un moyen interactif d'engager les étudiants et une occasion unique de leur faire découvrir les rouages de la démocratie tout en mettant en pratique une partie des connaissances qu'ils ont acquises.


It is doing so while putting measures in place to ensure that the patients are well informed about the treatment and the possible associated risks.

En plus de tout cela, la Saskatchewan met des mesures en place afin de s'assurer que les patients sont bien renseignés sur le traitement et les risques qui peuvent y être associés.


While I was tempted to focus on an issue I hold dear to my heart, namely " Safeguarding Families and Communities" — which I will deal with at some point in the future and put on the record the human and statistical data about the dangers of marijuana use not only as a personal health issue or the dangers as an entry-level drug, but also the serious threat to our families and communities in so many ways, including by those who drive while impaired — that important debate is for another day.

J'ai été tentée de me concentrer sur un sujet qui me tient à cœur, c'est-à-dire « Protéger les familles et les communautés », que j'aborderai un jour afin de parler des données humaines et statistiques sur les dangers de la marijuana non seulement pour la santé ou parce qu'elle ouvre la porte à la consommation d'autres drogues, mais parce qu'elle constitue à bien des égards une grave menace pour nos familles et nos collectivités, y compris à cause de ceux qui conduisent avec les facultés affaiblies.


The compromise which the rapporteur has put forward is designed to take into account Member States concerns' about the application of Article 65, while giving consumers and citizens in the internal market practical and user-friendly options to have access to a high standard of mediation across the EU.

Le compromis que votre rapporteur a proposé vise à tenir compte des préoccupations des États membres en ce qui concerne l'application de l'article 65, tout en donnant aux consommateurs et aux citoyens du marché intérieur des possibilités pratiques et conviviales d'accès à une médiation de qualité au sein de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is my hope that the European Year of Education through Sport precedes a broader discussion in which we will think about how to resolve conflicts more peacefully while putting our weapons to one side and allowing the weapons of peace, represented by the Olympic ideal, to reign supreme.

J’espère que l’Année européenne de l’éducation par le sport sera suivie d’une débat plus large au cours duquel nous réfléchirons à une résolution plus pacifique des conflits, en laissant nos armes de côté et en permettant aux armes de la paix, représentées par l’idéal olympique, de régner en maître.


Forget about marijuana for a while, put it aside.

Oublions la marijuana pendant un certain temps.


It is in fact totally unacceptable that doors should have been opened and that candidate countries should have been given false expectations, while at the same time, with the aim of effectively postponing enlargement, an insurmountable tangle of difficulties and conditions should now be put in the way of its implementation, or obstacles should be raised that have been known about since the beginning, to the extent that proposals ha ...[+++]

En effet, il est absolument inadmissible d'avoir opté pour la facilité et d'avoir créé de fausses attentes chez les pays candidats, alors que dans le même temps et pour retarder effectivement les choses, on dressait un mur infranchissable de difficultés et de conditions, ou que l'on invoquait des obstacles qui étaient connus dès le départ, au point de proposer des études sur les coûts du non élargissement.


(ES) Mr President, while welcoming this regulation, our group has a proposal to make regarding these two reports by Mr Morillon which are about to be put to the vote. This proposal arises from the importance which the Helsinki Summit will assume with regard to the consideration of Turkey as a candidate country.

- (ES) Monsieur le Président, notre groupe s'appuie sur le règlement pour présenter une proposition relative aux deux rapports de M. Morillon ­ celui qui est actuellement soumis au vote ainsi que le suivant ­ en raison de l'importance que revêtira le sommet d'Helsinki en ce qui concerne l'examen de la Turquie en tant que pays candidat.


Consequently, it is slowing down economic growth while putting an equivalent amount into the infrastructure program (1715) The government toots its own horn, bragging about this great program which is going to create jobs, stimulate the economy, while it increases the burden of workers by about the same amount by raising unemployment insurance premiums.

Il diminue par le fait même la croissance économique, et le lendemain il remet les mêmes sommes à l'infrastructure (1715) Le gouvernement se pète les bretelles et dit: Voici un beau projet géré par le gouvernement fédéral afin d'augmenter l'emploi, augmenter la croissance économique, créer des emplois et en même temps il diminue, à peu près du même montant, en taxant les employés dans le domaine de l'assurance-chômage.


The creation of a European Police Office engenders public expectations rather than mistrust. The citizens of Europe fail to see why crime should flourish unhindered, while bureaucratic obstacles or scarcely comprehensible reservations about sovereignty are put in the way of a European Police Office.

Bien plus, ils ne comprennent pas que l'on diffère la création d'Europol par des entraves d'ordre bureaucratique et pour d'obscures raisons de souveraineté, pendant que les criminels continuent à perpétrer leurs forfaits sans être inquiétés.




Anderen hebben gezocht naar : go about     going about     put about     putting about     shift the tack     about while putting     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about while putting' ->

Date index: 2022-01-07
w