Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What About SchoolNet?
Working

Traduction de «about what represents » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators [ What About SchoolNet? ]

Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? ]


What About SchoolNet? [ What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators ]

Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Whether we go back to the idea of Magna Carta and King John, whether we go back to the idea of the American revolutionary war, the idea of taxation without representation is what representative democracy and indeed this very institution that we stand in today is about.

Que nous remontions à la Grande Charte et au roi Jean ou encore à l'idée de la Révolution américaine, la démocratie représentative et notre institution même veulent qu'il n'y ait pas d'imposition sans représentation.


As a brief comment on your previous statement about the perspectives of what represents an opportunity and what represents a risk, we certainly tried to highlight in the report that, for example, increased marine navigation represents an opportunity for economic development — I believe that is the correct way of phrasing that — but with it brings environmental, social and cultural risks.

Pour répondre brièvement à votre question antérieure sur la conception de l'opportunité et du risque, nous avons certainement essayé de faire ressortir dans le rapport le fait que, par exemple, un accroissement de l'activité maritime présente une opportunité de développement économique — je crois que c'est la bonne façon de le formuler — mais qui s'accompagne aussi de risques écologiques, sociaux et culturels.


The question is as follows: With respect to Bill C-32, An Act to amend the Copyright Act: (a) how was this Bill developed; (b) did the government request any specific studies for this Bill and, if so, (i) what was the subject of these studies, (ii) what conclusions did they reach, (iii) what recommendations did they put forward, (iv) what methodology was followed in the studies, (v) on what date were the studies requested, (vi) on what date were the studies submitted, (vii) do the studies contain quantitative analyses (are they supported by data), (viii) what are the quantitative data and in what context are they ...[+++]

La voici: En ce qui concerne le projet de loi C-32, Loi modifiant la Loi sur le droit d'auteur: a) quel a été le processus d’élaboration de ce projet de loi; b) est-ce que le gouvernement a demandé des études spécifiques pour ce projet de loi et, si oui, (i) sur quels sujets ces études portaient, (ii) quelles ont été les conclusions de ces études, (iii) quelles ont été les recommandations de ces études, (iv) quelle a été la méthodologie de ces études, (v) à quelle date ces études furent demandées, (vi) à quelle date ces études furent déposées, (vii) est-ce que ces études contiennent des analyses quantitatives (sont-elles chiffrées), (viii) quelles sont les données quantitatives et dans quel contexte; c) est-ce que le gouvernement a demand ...[+++]


Animal welfare is not just about animals. It also concerns our own identity, what we think we represent and what we think Europe represents, what we consider to be the hallmarks of civilisation; it is about respect and how we treat these, our fellow travellers in the journey through life.

Il ne concerne pas uniquement les animaux, mais également notre propre identité, ce que nous croyons représenter et ce que nous pensons que l’Europe représente, ce que nous considérons comme la marque de la civilisation. Il est question du respect et de la manière dont nous traitons ces compagnons de voyage, qui sont les nôtres, sur la route de la vie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However there is considerable debate about what represents traditional production of vodka.

Cependant, en l'espèce, il existe un débat considérable sur ce que représente la production traditionnelle de vodka.


I had the opportunity to travel with you to France and I have fond memories of that trip. It was there, on foreign soil, that I saw how well you articulated what Canada is all about and what represents the best of Canada.

J'ai eu l'occasion de faire un voyage avec vous en France, un voyage dont je garde un souvenir ému et où j'ai pu voir à quel point vous donniez la représentation de ce qu'est le Canada et de ce que le Canada a de meilleur à l'étranger.


What representatives of the Bulgarian Government have to say about the attitude of the country’s justice system to reform is contradicted by what is reported by German judges who have been there, and it is for that reason that I myself think it right that the Commission should give serious consideration to whether sensitive areas such as justice, the economy, and the internal market need to be monitored, and report back on the subject either in May or in the autumn.

Ce que les représentants du gouvernement bulgare ont à dire quant à l’attitude du système judiciaire du pays, lequel doit être réformé, est contredit par les propos des juges allemands qui se sont rendus sur place. C’est pour cette raison que je pense moi-même qu’il est bon que la Commission réfléchisse sérieusement afin de savoir si des domaines sensibles tels que la justice, l’économie et le marché intérieur, doivent être contrôlés et qu’elle fasse un rapport sur le sujet en mai ou à l’automne.


We need our citizens to have a mature and educated attitude towards the media, as otherwise it will be impossible to cope with the effects of the media explosion brought about by digitalisation. Any hope of self- and co-regulation is based on the assumption that citizens are practised in the use of the media, and know how they work, what they can do and what interests they represent.

Nous avons besoin de citoyens responsables, mûrs et formés vis-à-vis des médias. Autrement, l’explosion des médias suite à la numérisation ne pourra être maîtrisée. Le désir d’autorégulation et de corégulation suppose également que le citoyen est expert dans la pratique des médias, qu’il sait comment les médias fonctionnent, ce qu’ils peuvent provoquer et quels intérêts se cachent derrière eux.


(1640) Mr. Bernard Taylor: I talked during my presentation—and I deserve this question—about doubling the number of core countries, because I think that limiting it to six— I know that the door is not shut based on what representatives for CIDA say. I think the minister herself said that it is six now, but it could be seven next year and twelve in a few years.

(1640) M. Bernard Taylor: J'avais dit dans mon intervention et je mérite la question de doubler le nombre de pays de concentration, parce que je trouve que de limiter cela à six.Je sais que la porte n'est pas fermée aux dires des fonctionnaires de l'ACDI. D'ailleurs, je crois que la ministre a dit elle-même que c'est six, mais que ça pourrait être sept l'an prochain et 12 dans quelques années.


That was not, however, what my question was about; I was asking, rather, about the extent to which civil society could consider itself represented there, my point being that the situation was quite different from that in a country in which there is the freedom to demonstrate and the corresponding possibility of self-expression.

Ce n'était cependant pas ma question. Elle portait surtout sur les possibilités offertes à la société civile, afin que celle-ci soit représentée là-bas. Je veux donc dire qu'il y a une différence importante par rapport à un pays où la liberté de manifester et les possibilités de s'exprimer existent.




D'autres ont cherché : what about schoolnet     working     about what represents     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about what represents' ->

Date index: 2020-12-11
w