Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatigue syndrome
What About SchoolNet?
Working

Vertaling van "about what both " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
What About SchoolNet? [ What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators ]

Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires ]


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators [ What About SchoolNet? ]

Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? ]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanied by a feeling of muscular aches and pains and inability to relax. In ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Third, we have convened a series of meetings with experts, government officials, business leaders, and community representatives in seven Canadian cities over the last year stretching from Vancouver to Halifax to get a sense of what both the enthusiasts and some of the critics are saying about gateways and the transportation systems that lay beyond them.

Troisièmement, au cours de la dernière année, nous avons organisé une série de réunions auxquelles nous avons convié des experts, des hauts fonctionnaires, des chefs d'entreprise et des représentants de la société civile de sept villes canadiennes, de Vancouver à Halifax, afin de nous faire une idée de ce que disent les enthousiastes et certains critiques au sujet de la porte d'entrée et des systèmes de transport qui s'y rattachent.


You're absolutely certain.That's what risk management is about; it's case by case, and that's what both the commissioner and the chair just described.

Vous pouvez être tout à fait certain.Et c'est de cela qu'il s'agit lorsqu'on parle de gestion du risque; on étudie chaque cas individuellement et c'est ce que viennent de vous décrire le commissaire et le président.


I am also pleased at what both Commissioner Piebalgs and the President-in-Office have said about there being a will to reach an agreement.

J’apprécie aussi ce que le commissaire Piebalgs et le Président en exercice ont dit au sujet de la volonté de parvenir à un accord.


I am reassured to some extent by what both the Trade Minister, Chen Deming, and the Vice-Premier, Tang Jiaxuan, said to me last week about the objective and the way in which European businesses would be treated, but I remain vigilant to make sure that neither directly nor indirectly does European business suffer.

Si j’ai été rassurée, jusqu’à un certain point, par les déclarations que m’ont faites le ministre du commerce, Chen Deming, et le Vice-premier ministre, Tang Jiaxuan, la semaine dernière au sujet des objectifs de la loi et du traitement qui sera réservé au entreprises européennes, je resterai néanmoins vigilante et m’assurerai que ces dernières ne souffrent pas, ni directement ni indirectement, de la nouvelle législation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Back in January, when the Minister of International Trade solemnly pledged to the people of British Columbia that he would become the Prime Minister's “worst nightmare”, is this what both of them were thinking about?

En janvier, lorsque le ministre du Commerce international a promis solennellement aux habitants de la Colombie-Britannique qu'il deviendrait le « pire cauchemar » du premier ministre, est-ce là ce que les deux hommes avaient en tête?


We're seeing also a direct link between what both Amnesty International and Cheryl and Gina have already talked about, between the 1996 federal cutbacks and the virtual elimination of national standards, to what we've seen as an elimination, really, of the provisions that ensured that provinces were spending tax revenue on social services, health services, and education services.

Nous notons également un lien direct, comme Cheryl, pour Amnistie internationale, et Gina en ont déjà parlé, entre les compressions fédérales de 1996 et la quasi-élimination des normes nationales, laquelle s'est traduite, selon nous, par la suppression des dispositions obligeant les provinces à utiliser leurs recettes fiscales pour financer les services sociaux, les services de santé et les services d'éducation.


The first thing to be said about it is that it makes everything simpler, which is what both the public and Parliament want, and it also incorporates rulings by the European Court of Justice on such things as the entitlement to medical services.

Tout d’abord, elle simplifie tout - c’est ce que la population et le Parlement veulent - et elle inclut également des arrêts de la Cour européenne de justice concernant, par exemple, le droit aux services médicaux.


That is what both we and the overwhelming majority of European Union citizens want; serious thought about institutional reform and the basic political will to unite behind a single foreign policy, a European Union foreign policy which speaks with a united, effective voice on international affairs, at international level, on the international stage.

C'est ce que vous, mais aussi l’écrasante majorité des citoyens de l’UE, réclamez. Une réflexion sur la réforme institutionnelle, mais aussi sur la volonté politique réelle en vue d’une politique étrangère commune, une politique étrangère de l’UE capable de s’exprimer d’une seule voix et avec efficacité sur les affaires internationales, sur le plan international, sur la scène internationale.


In response to Mr Hyland and Mrs Doyle, both of whom are concerned about the testing issue, I have taken note of what both of them have said in relation to this and I will make the appropriate inquiries.

Pour répondre à M. Hyland et Mme Doyle, qui se souciaient tous deux du problème des tests, j'ai pris note des observations qu'ils ont faites à ce propos et je mènerai les enquêtes nécessaires.


Senator Gigantès: I am talking about what both Senator Kinsella and Senator Johnstone said.

Le sénateur Gigantès: Je fais allusion aux observations du sénateur Kinsella et du sénateur Johnstone.




Anderen hebben gezocht naar : fatigue syndrome     what about schoolnet     working     about what both     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about what both' ->

Date index: 2024-02-02
w