Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
What About SchoolNet?
Working

Traduction de «about what another » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
What About SchoolNet? [ What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators ]

Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires ]


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


What About SchoolNet? An Orientation for School Board Members and Administrators [ What About SchoolNet? ]

Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? Document d'orientation à l'intention des commissaires d'école et des administrateurs scolaires [ Le Réseau scolaire canadien vous intéresse? ]


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Deputy Speaker: There are always differences between members about what a member has said and what another member thinks he has said.

Le vice-président: Il y a toujours des désaccords parmi les députés de la Chambre concernant ce qu'un député a dit et ce que l'autre croit qu'il a dit.


Of course any sovereign country, if they don't like what another sovereign country does, if there are no rules, if there's a vacuum, can complain about that factor. The question then becomes, in an area where we didn't have rules, for example, basic telecommunications, we've now negotiated some rules.

Bien entendu, tout pays souverain peut déposer une plainte s'il n'approuve pas ce que fait un autre pays souverain et en l'absence de règles, s'il y a donc un vide juridique, mais le fait est que, comme dans le cas des télécommunications de base, où il n'y avait pas de règles, nous en avons maintenant négocié.


Mr. Douglas Hedley: First of all, there is nothing in any trade agreement that says a country cannot complain about what another country is doing when they're doing it themselves.

M. Douglas Hedley: Tout d'abord, il n'y a rien dans aucun accord commercial qui dit qu'un pays ne peut pas se plaindre au sujet de ce que fait un autre pays s'il fait la même chose lui-même.


(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past f ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants en vue de les réduire; d) depuis cinq ans, combien le gouvernement a-t-il ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I will not repeat what Mr Reynders has said about the stability and convergence programme, the efforts made by the Commission and the work done by the task force. I will just mention the idea – which I find useful – of a European Semester, which will put the budgetary analysis of each of our countries into perspective while preserving their sovereignty, and will provide a snapshot – another European radar screen – of the countries’ general economic pol ...[+++]

Je ne répéterai pas ce qu’a dit Didier Reynders sur le programme de stabilité et de convergence, les efforts fournis par la Commission, les travaux de la task force, notamment cette idée, que je trouve utile, de semestre européen, qui permettra de mettre en perspective l’analyse budgétaire de chacun des pays, tout en préservant leur souveraineté et d’avoir une photographie, un écran radar européen là aussi, sur les orientations générales des pays en matière de politique économique.


So the question is: how long does it take? And that is why I stated very quickly – and Prime Minister Reinfeldt knows what I think about it – that it is one thing to wait for some weeks and another thing to be waiting we do not know until when.

La question est donc de savoir combien de temps cela va prendre, et c’est pour cela que j’ai précisé très rapidement – et le Premier ministre Reinfeldt sait ce que j’en pense – que c’est une chose d’attendre quelques semaines, mais que c’en est une autre d’attendre indéfiniment.


Although our counterparts have done important work, and despite my gratitude to them for doing so and thus enabling themselves to really get to grips with these issues, I have to say that I am less happy about our entering into another obligation, as anyone reading the text of this interinstitutional agreement could only wonder what added value would thereby accrue to Parliament over and above its rights as laid down in the Treaties.

Bien que nos homologues aient réalisé un important travail et malgré ma gratitude envers eux pour l’avoir fait et donc pour s’être permis de véritablement s’attaquer à ces questions, je dois dire que je suis moins enchantée par le fait que nous contractions une nouvelle obligation. En effet, quiconque lit le texte de cet accord interinstitutionnel ne peut que se demander quelle valeur ajoutée reviendrait de ce fait au Parlement au-delà de ses droits tels que prévus par les Traités.


There is another question linked to this issue about defining objectives: what are Europe's minimum standards that distinguish us from other continents and which we also want to achieve within the internal market in all the Member States despite varying levels of competence?

Cette définition s'accompagne de la question de savoir ce que sont les normes minimales de l'Europe, les normes qui nous distinguent des autres continents et que nous voulons atteindre au sein du marché intérieur, dans tous les États membres, en dépit des différences existantes en matière de compétences.


Another reason why it fascinates me is that what politicians appear unable to sort out, the European Court of Justice manages to settle, and Member States are always being lectured about putting right any existing mistakes.

Il me passionne en outre en raison du fait que ce que la politique s’avère incapable d’obtenir, la Cour de justice européenne, elle, l’obtient. Il y a en effet toujours des États membres qui se font taper sur les doigts pour réparer les erreurs qu'ils ont commises.


Mr. Mayfield: Mr. Speaker, whether the questions and comments are about what another member did or whether they are on what I put forward to the House, I would be happy to respond only to the extent of conversations I have had with my Reform colleague.

M. Mayfield: Monsieur le Président, je me demandais si la période réservée aux questions et aux observations devait porter sur ce qu'un autre député avait fait ou sur ce que j'ai soumis à la Chambre. Je serai heureux de répondre seulement en ce qui concerne les entretiens que j'ai eus avec mon collègue réformiste.




D'autres ont cherché : what about schoolnet     working     about what another     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about what another' ->

Date index: 2024-11-18
w