Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "about the policy on polls and then contradicts himself " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, the unelected Minister of Public Works, Senator Michael Fortier, says one thing about the policy on polls and then contradicts himself.

Monsieur le Président, le ministre non élu des Travaux publics, le sénateur Michael Fortier, déclare une chose et son contraire à propos de la politique sur les sondages.


It cannot be tolerated by this House to have the Attorney General state, without equivocation, on Monday, “To date, Parliament has never made a legislative declaration pursuant to section 33..”. and then, for what must be assumed to be partisan purposes, directly contradict himself, by stating the following, two days later, in response to a question about the notwithstanding clause:

La Chambre ne peut tolérer que le procureur général ait déclaré sans équivoque, lundi dernier, que « À ce jour, le Parlement n'a jamais fait de déclaration législative en vertu de l'article 33 [.] » et qu'ensuite, probablement pour des raisons partisanes, il se contredise deux jours plus tard en déclarant ce qui suit en réponse à une question au sujet de la disposition de dérogation:


Senator Carstairs: If the honourable senator were really serious about what he wanted to do and if he wanted the dollar to increase, then he would disassociate himself entirely with his party's policy of a flat tax, which would probably result in a 50- cent dollar.

Le sénateur Carstairs: Si le sénateur tenait sérieusement à ce que la valeur de notre dollar augmente, il se dissocierait entièrement de la politique de son parti au sujet d'un impôt uniforme, lequel ferait probablement baisser la valeur de notre dollar à 50 cents.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about the policy on polls and then contradicts himself' ->

Date index: 2024-09-29
w