Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIMAV
Fatigue syndrome
Open Learning and Distance Education in Canada

Vertaling van "about the cross-cultural " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Cross-Cultural Dimensions of Multilateral Non-Proliferation and Arms Control Dialogues: Research Report Prepared for the Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament Division [ Cross-Cultural Dimensions of Multilateral Non-Proliferation and Arms Control Dialogues ]

Cross-Cultural Dimensions of Multilateral Non-Proliferation and Arms Control Dialogues: Research Report Prepared for the Non-Proliferation, Arms Control and Disarmament Division [ Cross-Cultural Dimensions of Multilateral Non-Proliferation and Arms Control Dialogues ]


International Association for the Development of Cross-Cultural Communication [ AIMAV | International Association for the Study and Promotion of Audio-Visual and Structuro-Global Methods ]

Association internationale pour le developpement de la communication interculturelle [ AIMAV | Association internationale pour la recherche et la diffusion des méthodes audio-visuelles et structuro-globales ]


Open Learning and Distance Education in Canada: Report Presented to Asia-Pacific Economic Cooperation Education Forum Project in the Context of the International Project on Cross-cultural Comparison on Open Learning Systems in APEC's Member Economies [ Open Learning and Distance Education in Canada ]

L'apprentissage ouvert et la formation à distance au Canada : rapport présenté au Asia-Pacific Economic Cooperation Education Forum Project dans le contexte du projet international sur Cross-cultural Comparison on Open Learning Systems in APEC's Member Ec [ L'apprentissage ouvert et la formation à distance au Canada ]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As you know, and I need not elaborate upon it, we have established a cross-cultural round table on national security for purposes of securing feedback from the representatives on that cross-cultural round table, so we can better appreciate how the application of the law is being received and how it is seen as impacting upon visible minorities in this country — in particular, the Muslim community, who have been concerned that they are singled out at various places, be it cross border or information gathering.

Vous n'êtes pas sans savoir — et je n'ai pas besoin d'insister là-dessus — que nous avons créé une table ronde interculturelle sur la sécurité nationale pour obtenir les observations des participants afin de mieux comprendre comment l'application de la loi est accueillie et comment elle exerce une influence sur les minorités visibles du pays — particulièrement la communauté musulmane, dont les membres craignent de faire l'objet d'un traitement discriminatoire, notamment lors de la collecte d'information ou à la frontière.


Zaheer Lakhani, Chair, Cross-Cultural Roundtable on Security: Honourable senators, thank you for this invitation to speak on behalf of the Cross-Cultural Roundtable on Security, CRS, which I have had the pleasure and challenge of chairing since its inception earlier this year.

Zaheer Lakhani, président, Table ronde transculturelle sur la sécurité : Honorables sénateurs, merci de m'avoir invité à parler au nom de la Table ronde transculturelle sur la sécurité (TRTS), que j'ai la chance de présider depuis sa création un peu plus tôt cette année, activité qui représente pour moi un travail stimulant.


Reiterates that fostering a sense of active citizenship, solidarity and tolerance among young Europeans is essential for Europe to be able to exploit the talents of the best-educated generation in history; emphasises the need to encourage cross-cultural communication and EU citizenship within the next generation; has therefore decided to increase funding for the Youth in Action programme compared to DB, especially considering the sound implementation of the programme for many years running;

rappelle qu'il est essentiel d'instiller le sens de la citoyenneté active, de la solidarité et de la tolérance chez les jeunes européens afin que l'Europe puisse exploiter les talents de la génération la mieux formée de l'histoire; souligne qu'il faut encourager la communication entre les cultures ainsi que la citoyenneté de l'Union au cours de la prochaine génération; a décidé en conséquence d'augmenter les crédits du programme "Jeunesse en action" par rapport au projet de budget compte tenu, notamment, de la bonne exécution du programme depuis de nombreuses années;


Secondly, to facilitate geographic mobility through the removal of administrative and legal barriers, the development of language and cross-cultural skills, the promotion of cross-border recognition of qualifications, and an EU wide immigration policy.

Deuxièmement, la mobilité géographique par la suppression des obstacles administratifs et juridiques, le développement des compétences linguistiques et transculturelles, la promotion de la reconnaissance transfrontalière des qualifications et par une politique de l'immigration à l'échelle de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whether we are talking about the cross-cultural round table, whether we are talking about the various groups that reach out to these communities in terms of physical security and in terms of support for their communities, we are there as a government.

Que ce soit par l'entremise de la table ronde interculturelle ou des divers groupes qui assurent la sécurité physique des collectivités touchées et qui les soutiennent, nous jouons notre rôle comme gouvernement.


The programmes contributed to the enhancement of the quality of the education received by undergraduate and graduate students and by trainees, and generated considerable cross-cultural understanding among participants at all levels.

Les programmes contribuent à l’amélioration de la qualité de l’enseignement dont ont bénéficié les étudiants diplômés ou non et les participants aux formations, et sont source d’une compréhension interculturelle très étendue entre participants à tous les niveaux.


The social sciences and humanities research programme supports research on language issues in relation to social inclusion and exclusion, identity, political participation, cultural diversity and cross-cultural understanding.

Le programme de recherche sur les sciences sociales et humaines soutient la recherche sur les questions linguistiques en relation avec l’intégration et l’exclusion sociales, l’identité, la participation à la vie politique, la diversité culturelle et la compréhension entre les cultures.


In second place, facilitating geographic mobility calls for the removal of administrative and legal barriers where they still exist (for example through a universal health card), the development of language and cross-cultural skills, promoting the cross-border recognition of qualifications, and an EU-wide immigration policy.

Deuxièmement, pour faciliter la mobilité géographique, les obstacles administratifs et juridiques subsistants doivent être supprimés (par exemple grâce à l'introduction d'une carte universelle d'assurance maladie), les compétences linguistiques et transculturelles doivent être étoffées, la reconnaissance transfrontalière des qualifications doit être encouragée et une politique de l'immigration doit être conçue à l'échelle de l'UE.


My problem with the whole point of having a cross-cultural round table speaks about this ethnic ghettoization attempt, in that we are speaking to a cultural problem.

Ce qui me dérange essentiellement avec cette table ronde multiculturelle, c'est que nous semblons ainsi dire qu'il s'agit d'un problème ethnocentrique et culturel.


Guy Matte, Executive Director, Canadian Foundation for Cross Cultural Dialogue: Madam Chair, I am the Executive Director of the Canadian Foundation for Cross Cultural Dialogue.

Guy Matte, directeur général, Fondation canadienne pour le dialogue des cultures : Madame la présidente, je suis le directeur général de la Fondation canadienne pour le dialogue des cultures.




Anderen hebben gezocht naar : fatigue syndrome     about the cross-cultural     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about the cross-cultural' ->

Date index: 2023-10-07
w