Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Ask key question on artistic work requirements
Ask key questions about artistic work requirements
Cough
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Flatulence
Give wildlife talks
Herbal or folk remedies
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Inform about legal aspects of medical device presented
Irritable bowel syndrome
Laxative habit
Provide legal information on medical devices
Pylorospasm
Speak to the public about wildlife
Steroids or hormones
Vitamins

Traduction de «about the chalk » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


ask key questions about artistic work requirements | ask key questions when needed about the requirements of the artistic work | ask key question on artistic work requirements | ask key questions about requirements of the artistic work

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in spite of warnings about (or even ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interdire l'utilisation du produit; en ce qui concerne les laxatifs et les analgésiqu ...[+++]


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process ha ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


A disorder of the skin and immune system with initial manifestation of a bumpy skin rash usually between the ages of 6 and 12 months, gradually spreading from the arms and legs to the torso and face. At about age 2, the rash fades leaving hyperpigmen

poïkilodermie avec neutropénie


inform about legal aspects of medical device presented | provide legal information on medical devices | inform about the legal aspects of the medical device presented | provide information on legal aspects of presented medical devices

informer sur les aspects juridiques du dispositif médical présenté


In view of the statement by the Commission, the UK and Spain declare that the content of the present measure does not affect their respective legal positions on the sovereignty dispute about the territory where Gibraltar airport is situated.

Au vu de la déclaration de la Commission, le Royaume-Uni et l'Espagne déclarent que le contenu de la présente mesure n'affecte pas leurs positions juridiques respectives dans le différend qui les oppose concernant la souveraineté sur le territoire sur lequel se trouve l'aéroport de Gibraltar.


A multiple malformation syndrome with characteristics of Hirschprung megacolon and microcephaly, hypertelorism, submucous cleft palate, short stature and learning disability. It has been described in about 10 patients, boys and girls. Some of the rep

syndrome de Goldberg-Shprintzen avec mégacôlon


A type of pseudohypoparathyroidism with characteristics of localized resistance to parathyroid hormone (PTH) mainly in the renal tissues which manifests with hypocalcemia, hyperphosphatemia and elevated PTH levels. About 60-70% of patients also prese

pseudohypoparathyroïdie type 1B
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Getting back to the nuclear sector, there is speculation about the future of the nuclear lab in Chalk River and speculation that the so-called GoCo model may be in trouble because of intellectual property issues.

Pour revenir au secteur de l'énergie nucléaire, on se pose des questions sur le sort du laboratoire nucléaire à Chalk River et sur le sort de la formule permettant l'exploitation d'organismes gouvernementaux par un entrepreneur, qui est en difficulté pour des raisons de propriété intellectuelle.


Linda Keen, former president of the Canadian Nuclear Safety Commission, was fired for acting on security concerns about the Chalk River nuclear reactor.

Linda Keen, l'ancienne présidente de la Commission canadienne de sûreté nucléaire, a été renvoyée pour avoir pris des mesures de sécurité parce que le réacteur nucléaire de Chalk River donnait des inquiétudes.


In January 2008 this trend of censorship continued. The Conservatives fired the president of the Canadian Nuclear Safety Commission just hours before she was set to appear before a parliamentary committee to speak about the Chalk River isotope crisis.

Cette censure a continué de s'exercer en janvier 2008, lorsque les conservateurs ont renvoyé la présidente de la Commission canadienne de sûreté nucléaire quelques heures à peine avant le moment où elle était censée comparaître devant le comité parlementaire pour lui parler de la crise des isotopes à Chalk River.


Apparently, however, he will soon come and tell us about the $300 million in the budget for nuclear energy, most of it earmarked for the new CANDU reactor and for safety upgrades at the Chalk River lab in Ontario.

Il semble toutefois qu'il viendra bientôt nous expliquer en quoi consistent exactement les 300 millions de dollars consentis dans le budget pour l'énergie nucléaire, principalement pour le nouveau réacteur CANDU, et pour sécuriser le lieu du laboratoire de Chalk River en Ontario.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opinions may differ about the Italian Presidency’s record, and different people in this House will assess it in different ways, but it can certainly chalk up as one of its credits the successful completion of this conciliation procedure, the result of which I will of course, tomorrow, be advising my group to adopt.

Les avis peuvent être partagés au sujet des réalisations de la présidence italienne et les personnes de cette Assemblée en donneront des évaluations différentes, mais l’on peut certainement inscrire à son actif la réussite de cette procédure de conciliation; il va de soi que je recommanderai à mon groupe de rendre un vote favorable demain.


What this is about is the successes that we are meant to be chalking up for Europe, and Commissioner Lamy was right to make the point that this is about opening up the market to trade, and I would like to emphasise that this is to be on a reciprocal basis.

L’enjeu, ce sont les succès que nous sommes censés inscrire à l’actif de l’Europe et le commissaire Lamy a eu raison d’insister sur le fait qu’il s’agit d’ouvrir les marchés au commerce. Je voudrais souligner que cette ouverture doit avoir lieu sur une base réciproque.


There is one thing we need to be clear about: the Council has accepted a great many important points here, but our cars are not yet clean by a long chalk, and they never will be.

Nous devons également être très clairs sur un point. Le Conseil a accepté ici toute une série de dispositions importantes en la matière, mais nos voitures sont encore loin d'être écologiques et ne le seront jamais.


Senator Ringuette: It is not only to restructure; the bill before us talks about the sale, the divestiture, in whole or in part, of AECL; and the Chalk River facility is part of AECL.

Le sénateur Ringuette : Ce n'est pas seulement pour la restructuration, car le projet de loi fait également mention de la vente, du dessaisissement d'actifs, en tout ou en partie d'EACL. La centrale de Chalk River fait partie d'EACL.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about the chalk' ->

Date index: 2022-12-14
w