Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fatigue syndrome
Some Facts about meat inspection
You wanted to know

Vertaling van "about some commissioners " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Definition: Disorders that fulfil some of the features of bulimia nervosa, but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, there may be recurrent bouts of overeating and overuse of purgatives without significant weight change, or the typical overconcern about body shape and weight may be absent.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


A multiple malformation syndrome with characteristics of Hirschprung megacolon and microcephaly, hypertelorism, submucous cleft palate, short stature and learning disability. It has been described in about 10 patients, boys and girls. Some of the rep

syndrome de Goldberg-Shprintzen avec mégacôlon


You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]

Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]


Some Facts about meat inspection

Quelques faits au sujet de l'inspection des viandes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Joyal: I will continue on another issue, the parliamentary oversight mechanism that we have been talking about in this committee and the fact that some commissioners of Parliament, such as the Privacy Commissioner or the Access to Information Commissioner, have their own authority and their own capacity to report to Parliament.

Le sénateur Joyal: Je vais aborder un autre point, le mécanisme de contrôle parlementaire dont nous avons parlé au comité et le fait que certains commissaires, comme celui à la protection de la vie privée ou à l'information peuvent de leur propre autorité présenter un rapport au Parlement.


He accepted that Member States sometimes push entirely incapable candidates to the fore and he split the portfolios of some commissioners up, resulting in uncertainty about who is now actually responsible for crucial policy areas.

Il a accepté que certains États membres lui imposent des candidats incompétents et a divisé les portefeuilles de certains commissaires, de telle manière qu’il est désormais impossible de savoir avec certitude qui est réellement responsable de certains domaines politiques essentiels.


Perhaps Mr Corbett is concerned that we might ask questions about some Commissioners’ criminal records or their past careers as apparatchiks of Eastern European Communist regimes, or perhaps about former EU Presidents’ alleged careers as KGB agents?

Peut-être M. Corbett craint-il que nous posions des questions sur le casier judiciaire de certains commissaires ou sur leur carrière passée en tant qu'apparatchiks de régimes communistes d'Europe de l'Est, ou encore sur les carrières présumées d'anciens présidents de l'UE en tant qu'agents du KGB?


Perhaps Mr Corbett is concerned that we might ask questions about some Commissioners’ criminal records or their past careers as apparatchiks of Eastern European Communist regimes, or perhaps about former EU Presidents’ alleged careers as KGB agents?

Peut-être M. Corbett craint-il que nous posions des questions sur le casier judiciaire de certains commissaires ou sur leur carrière passée en tant qu'apparatchiks de régimes communistes d'Europe de l'Est, ou encore sur les carrières présumées d'anciens présidents de l'UE en tant qu'agents du KGB?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are talking about something as simple as a no-fly list and what happens when that kind of list is developed and information is gathered. I note that Ms. Chantal Bernier, the assistant privacy commissioner of the Office of the Privacy Commissioner of Canada, actually made some excellent comments at committee last May when this bill was looked at.

Je tiens à signaler que Mme Chantal Bernier, commissaire adjointe à la protection de la vie privée du Canada, a fait d'excellents commentaires lorsque le comité a examiné ce projet de loi, en mai dernier.


– (FR) European citizens should not be deceived by the title of this report: by resettlement. We are not talking about some aid package or other for the repatriation of immigrants, but about the reception, on EU territory, on the recommendation of the United Nations High Commissioner for Refugees, of people who have already sought asylum in a third country – the first country of asylum or refuge that, for some reason or another, does not suit them or does not suit the United Nations.

– Il ne faudrait pas que les citoyens européens se laissent leurrer par le titre de ce rapport: par réinstallation, on n’entend pas une quelconque aide au retour de personnes immigrées, mais l’accueil, sur le territoire de l’UE, sur recommandation du Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés de personnes ayant déjà trouvé un premier asile dans un pays tiers. Premier pays d’asile ou de refuge qui, pour une raison ou une autre, ne leur convient pas ou ne convient pas aux Nations unies.


– (DE) Mr President, we have taken note of what the President of the Commission has had to say about the new Commission, particularly about the new Commissioner, Mr Orban, and I have to tell him that a certain amount of clarification is still called for, not least in consultation with Commissioner Figel’, as regards, among other things, the question of who is to have responsibility for dialogue between cultures and religions, although it has to be said that this sort of expansion goes some ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, nous avons pris bonne note des propos tenus par le président de la Commission en ce qui concerne la nouvelle Commission, en particulier le nouveau commissaire, M. Orban, et je dois lui dire qu’il y a encore des choses à éclaircir, notamment en consultation avec M. Figel’, en ce qui concerne entre autres la question de savoir qui aura la responsabilité du dialogue entre les cultures et les religions. Je dois toutefois déclarer que ce genre d’extension est de nature à répondre aux attentes des sociaux-démocrates que nous sommes.


The Minister of Justice nonchalantly told the committee about some existential angst, some concern of his about the Information Commissioner's transparency legislation, thus asking that we think it over and submit a few more reports to him.

Le ministre de la Justice est venu nous dire avec nonchalance qu'il avait quelques angoisses existentielles, quelques réticences par rapport à la loi sur la transparence du Commissaire à l'accès à l'information, et il nous demandait donc de réfléchir et de lui apporter encore quelques rapports.


No one would expect anything less (1735) However, there was a previous Privacy Commissioner, about which there are some well known facts, and let me note here that the Privacy Commissioner's office is not a great big office like the Auditor General's, but it does fulfill a very important role for all Canadians.

On ne pourrait s'attendre à moins (1735) Toutefois, nous avons eu un Commissaire à la protection de la vie privée qui s'est vraiment fait remarquer. Permettez-moi de noter ici que le Commissariat à la protection de la vie privée n'a pas l'importance du Bureau de la vérificatrice générale, mais il remplit un rôle très important pour tous les Canadiens.


In terms of the Privacy Act itself, the commissioner's report seems to be arguing - and I would like to ask some questions about what he is driving at - for the need to update this federal statue which defines the mandate of the Privacy Commissioner.

Pour ce qui est de la Loi sur la protection de la vie privée proprement dite, le commissaire semble prêcher dans son rapport - et je voudrais lui demander où il veut en venir - en faveur de la nécessité de moderniser notre loi fédérale, qui définit le mandat du commissaire à la vie privée.




Anderen hebben gezocht naar : fatigue syndrome     some facts about meat inspection     you wanted to know     about some commissioners     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about some commissioners' ->

Date index: 2023-04-29
w