Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
Hearing About Water
Information about publication
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about your work in public

Traduction de «about public attacks » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


Hearing About Water: a Synthesis of Public Hearings of the Inquiry on Federal Water Policy [ Hearing About Water ]

Eaudiences : une synthèse des audiences publiques du Comité d'enquête sur la politique fédérale relative aux eaux [ Eaudiences ]


Task Force on the Development of a Planning Tool for Thinking About the Future of the Public Service

Groupe de travail sur un outil de planification permettant de réfléchir sur l'avenir de la fonction publique


it is in the State in which the company or association has its seat that information about the company of association will have been notified and made public

formalités de publicité des sociés


information about publication

renseignement concernant la publication


Basic Facts About Pensions in the Public Service of Canada

Quelques données de base sur les pensions dans la Fonction publique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
At the same time, civil society organisations continue to express their concerns about the deterioration of the climate in which they operate and the limited government commitment to dialogue, as well as about public attacks by politicians and pro-government media.

Dans le même temps, les organisations de la société civile continuent d’exprimer leurs préoccupations au sujet de la détérioration du climat dans lequel elles travaillent, de la volonté de dialogue limitée affichée par le gouvernement et des attaques publiques lancées par certains responsables politiques et les médias favorables au gouvernement.


At the same time organisations continue to express their concerns about the difficult climate in which they operate and the limited government commitment to dialogue, as well as about public attacks by politicians and pro-government media.

Dans le même temps, ces organisations continuent d’exprimer des préoccupations concernant le climat difficile dans lequel elles opèrent, l’attachement limité du gouvernement au dialogue et les attaques publiques provenant des responsables politiques et des médias favorables au gouvernement.


Increases in high profile sabotage, like the 'I Love You' virus and denial of service attacks, have raised public awareness about the potential for real economic damage arising from the insecurity of networks.

L'augmentation du sabotage de grande envergure, comme le virus "I Love You" et les attaques par déni de service, ont sensibilisé le public au risque de dommages économiques réels résultant de l'insécurité des réseaux.


115. Condemns in the strongest terms discrimination, intolerance, violence and killings on grounds of religion or belief, wherever and to whomever they occur; is particularly concerned about the increasing attempts to resolve differences within peoples divided along religious lines by resorting to violence and persecution, as these actions constitute an impediment to long-lasting peace and reconciliation; is also concerned about the increasingly hostile attitudes of governments society at large in many countries which continue to deny minority religious or belief groups the freedom to worship or ...[+++]

115. condamne très fermement la discrimination, l'intolérance, la violence et les exécutions fondées sur la religion ou la conviction, peu importe le lieu où elles sont commises et l'identité des victimes; est particulièrement préoccupé par la tendance croissante à résoudre les désaccords d'ordre religieux des populations par la violence et par des persécutions, une tendance qui entrave la paix et la réconciliation durables; est également préoccupé par l'hostilité gouvernementale et sociale croissante dans de nombreux pays qui continuent à refuser aux minorités religieuses ou confessionnelles la liberté de culte ou l'expression publique de leur religion ou ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
110. Condemns in the strongest terms discrimination, intolerance, violence and killings on grounds of religion or belief, wherever and to whomever they occur; is particularly concerned about the increasing attempts to resolve differences within peoples divided along religious lines by resorting to violence and persecution, as these actions constitute an impediment to long-lasting peace and reconciliation; is also concerned about the increasingly hostile attitudes of governments society at large in many countries which continue to deny minority religious or belief groups the freedom to worship or ...[+++]

110. condamne très fermement la discrimination, l'intolérance, la violence et les exécutions fondées sur la religion ou la conviction, peu importe le lieu où elles sont commises et l'identité des victimes; est particulièrement préoccupé par la tendance croissante à résoudre les désaccords d'ordre religieux des populations par la violence et par des persécutions, une tendance qui entrave la paix et la réconciliation durables; est également préoccupé par l'hostilité gouvernementale et sociale croissante dans de nombreux pays qui continuent à refuser aux minorités religieuses ou confessionnelles la liberté de culte ou l'expression publique de leur religion ou ...[+++]


3. Welcomes the efforts made by the Egyptian authorities to identify the authors and perpetrators of the attacks on Christian communities; stresses that it is important that an independent, thorough and transparent investigation into the events in Maspero should be conducted by an independent civil judiciary, in order to hold all those responsible to account; stresses that the role of the media has to be fully addressed; notes the government’s announcements about the immediate consideration of a draft decree aiming to legalise the ...[+++]

3. se félicite des efforts déployés par les autorités égyptiennes pour identifier les auteurs et les exécutants des attentats contre les communautés chrétiennes; souligne l'importance de faire réaliser par une entité judiciaire civile indépendante des enquêtes indépendantes, approfondies et transparentes sur les événements de Maspero, afin que tous les auteurs répondent de leurs actes; souligne que le rôle des médias doit être pleinement pris en compte; prend acte des déclarations du gouvernement concernant l'examen immédiat d'un projet de décret visant à légaliser le statut des lieux de culte construits sans autorisation officielle et de celles concernant le renforcement des instruments juridiques destinés à lutter contre la discrimination, tant da ...[+++]


3. Welcomes the efforts made by the Egyptian authorities to identify the authors and perpetrators of the attacks on Christian communities; stresses that it is important that an independent, thorough and transparent investigation into the events in Maspero should be conducted by an independent civil judiciary, in order to hold all those responsible to account; stresses that the role of the media has to be fully addressed; notes the government's announcements about the immediate consideration of a draft decree aiming to legalise the ...[+++]

3. se félicite des efforts déployés par les autorités égyptiennes pour identifier les auteurs et les exécutants des attentats contre les communautés chrétiennes; souligne l'importance de faire réaliser par une entité judiciaire civile indépendante des enquêtes indépendantes, approfondies et transparentes sur les événements de Maspero, afin que tous les auteurs répondent de leurs actes; souligne que le rôle des médias doit être pleinement pris en compte; prend acte des déclarations du gouvernement concernant l'examen immédiat d'un projet de décret visant à légaliser le statut des lieux de culte construits sans autorisation officielle et de celles concernant le renforcement des instruments juridiques destinés à lutter contre la discrimination, tant da ...[+++]


What I find troubling about the government is that at every turn we have a Prime Minister and a government that not only stymies Parliament and attacks this institution, but it attacks the public service, the courts and the Charter of Rights and Freedoms.

Ce qui me trouble, c’est que, systématiquement, le premier ministre et le gouvernement, en plus d’entraver le Parlement et de s’attaquer à cette institution, s’en prennent à la fonction publique, aux tribunaux et à la Charte des droits et libertés.


The attacks on REACH by Mr Nassauer, Mr Schulz, Mr Poettering and Mrs Ek are, however, a policy of appeasement of the German chemicals industry, which destroys the environment and public health and makes things impossible for workers and all small enterprises that want actually to know about the effects of the chemicals they are buying and about their consequences for us.

Les attaques à l’encontre de REACH lancées par M. Nassauer, M. Schulz, M. Poettering et Mme Ek entrent cependant dans le cadre d’une politique d’apaisement de l’industrie chimique allemande, qui détruit l’environnement et la santé publique et rend impossible, pour les travailleurs et toutes les petites entreprises qui le souhaitent, de connaître les effets des substances chimiques qu’ils achètent et leurs conséquences pour nous tous.


The 2008 Prüm Decision, due to be implemented by August 2011, lays down the rules for the cross-border exchange of DNA profiles, fingerprints, vehicle registration data and information about individuals suspected of planning terrorist attacks.[38] It seeks to enhance the prevention of criminal offences, particularly terrorism and cross-border crime, and maintain public order in connection with major events.

La décision de Prüm de 2008, qui doit être mise en œuvre d’ici août 2011, énonce les règles applicables à l’échange transfrontalier de profils ADN, d’empreintes digitales, de données relatives à l'immatriculation des véhicules et d’informations relatives aux personnes suspectées de planifier des attentats terroristes[38]. Son objectif est de renforcer la prévention des infractions pénales, en particulier le terrorisme et la criminalité transfrontalière, et de maintenir l’ordre public lors d’événements de grande envergure.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about public attacks' ->

Date index: 2025-01-08
w