Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consider ethical dilemmas of genetic testing
Cope with ethical dilemmas in genetic testing
Manage ethical dilemmas in genetic testing
The Struggle for Self-Sufficiency
Time limit for the receipt of requests to participate

Traduction de «about participation limits » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cope with ethical dilemmas in genetic testing | make judgements about the ethical limits of genetic testing | consider ethical dilemmas of genetic testing | manage ethical dilemmas in genetic testing

gérer les dilemmes éthiques dans le cadre du dépistage génétique


The Struggle for Self-Sufficiency: Participants in the Self-Sufficiency Project Talk About Work, Welfare, and Their Futures

La lutte pour l'autosuffisance: Les participantes au Projet d'autosuffisance parlent du travail, de l'aide sociale et de leur avenir


The Struggle for Self-Sufficiency: Participants in the Self-Sufficiency Project Talk About Work, Welfare and Their Futures [ The Struggle for Self-Sufficiency ]

La lutte pour l'autosuffisance : Les participants au Projet d'autosuffisance parlent du travail, de l'aide sociale et de leur avenir [ La lutte pour l'autosuffisance ]


A New Approach to Disability Data: Changes between the 1991 Health and Activity Limitation Survey (HALS) and the 2001 Participation and Activity Limitation Survey (PALS)

Une nouvelle perspective sur les statistiques de l'incapacité : Changements entre l'Enquête sur la santé et les limitations d'activités (ESLA) de 1991 et l'Enquête sur la participation et les limitations d'activités (EPLA) de 2001


time limit for the receipt of requests to participate

délai de réception des demandes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Participants believed that there has so far been insufficient public debate about the limits that needed to be placed on the use of video surveillance in order to safeguard certain rights and freedoms in a democratic society.

Les participants ont estimé qu'il n'y avait pas eu jusqu'à présent suffisamment de débats publics autour des limites à imposer à l'utilisation de la vidéo-surveillance pour garantir certains droits et libertés dans une société démocratique.


Ms. Gretchen Van Riesen: Your question about participation limits is one that ACPM actually spent some time looking at, and our research really identified something we have found very interesting.

Mme Gretchen Van Riesen: L'ACPM a consacré un peu de temps à l'étude de votre question sur les limites de participation, et notre recherche a abouti à des conclusions très intéressantes.


Questions the unwavering support expressed in the Commission’s report for the SCI, given its limitations; reiterates farmers’ reluctance to participate on account of the lack of trust, the restrictions on anonymous complaints, the lack of statutory power, the inability to apply meaningful sanctions, the absence of adequate mechanisms to combat well-documented UTPs, and concerns about imbalances in the nature of enforcement mechanisms that have not been taken adequately in ...[+++]

remet en cause le soutien sans faille qu'apporte la Commission à l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans son rapport, compte tenu des limites de cette dernière; rappelle que les exploitants agricoles hésitent à y participer à cause du manque de confiance, des limites imposées aux plaintes anonymes, de l'absence de pouvoir réglementaire, de l'impossibilité d'appliquer des sanctions efficaces, de l'absence de mécanismes appropriés pour lutter contre des pratiques commerciales déloyales attestées, et de leurs inquiétu ...[+++]


(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui ont participé à l’élabo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 199 Ms. Kirsty Duncan: With regard to the development and operation of the Canadian Multiple Sclerosis Monitoring System (CMSMS) announced in March 2011: (a) what are the government's baseline assumptions for the CMSMS, (i) how many Canadians live with MS according to the government’s source, (ii) what is the government's source; (b) what have been the challenges in developing the system between March 2011 and today, (i) how has each challenge been overcome, (ii) what are the achievements to date, (iii) what milestones has the government planned between December 2013 and December 2015 and by what dates; (c) what is the cost of developing the system, broken down by costs to date; (d) how much money did the Can ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 199 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement et l’exploitation du Système canadien de surveillance de la sclérose en plaques (SCSSP) annoncé en mars 2011: a) quelles sont les hypothèses de base pour le SCSSP, (i) combien de Canadiens vivent avec la sclérose en plaques selon la source d’information du gouvernement, (ii) quelle est la source d’information du gouvernement; b) quels ont été les défis dans le développement du système entre mars 2011 et aujourd’hui, (i) comment chaque défi a-t-il été relevé, (ii) quelles sont les réalisations jusqu’à maintenant, (iii) quelles grandes étapes le gouvernement a-t-il prévues entre décembre 2013 et décembre 2015 et quels sont les échéanciers; c) quel ...[+++]


Maybe if we start to talk about “functional limitations” or “participation limitations” or something.I don't what the trick will be, but it's a big issue, actually.

Nous pourrions peut-être parler de « limitations fonctionnelles » ou de « limites de participation » ou quelque chose comme ça.J'ignore quelle solution sera retenue, mais il s'agit vraiment d'un enjeu important. Merci, monsieur Lessard.


Aa. whereas the current debate about regulatory aspects of nanomaterials is largely limited to expert circles, even though nanomaterials have the potential to bring about far-ranging societal change, which requires wide-ranging public consultation and full public participation in decision-making,

AA. considérant que le débat actuel sur les aspects réglementaires des nanomatériaux est largement circonscrit aux milieux d'experts, même si les nanomatériaux sont de nature à induire de profondes mutations sociétales qui demandent une large consultation du public et une pleine participation de celui-ci au processus décisionnel,


The action plan for democratic reform says nothing about closure, nothing about the extension of time coupled with closure, nothing about eliminating the rights that the members of Parliament in this House have to participate in debate, and nothing about limiting the parliamentary freedom of our constituents by pushing forth two pieces of legislation without having a full and adequate opportunity in this House to carry on with the debate during the regular sitting of the H ...[+++]

Ce plan d'action pour la réforme démocratique ne fait aucune mention de la clôture, ni d'une prolongation des travaux accompagnée de la clôture, ni de l'élimination du droit des députés de la Chambre de prendre part aux débats, ni de l'imposition d'une limite à la liberté parlementaire de nos électeurs en forçant l'adoption de deux projets de loi sans que la Chambre ait eu la possibilité de tenir un débat complet et adéquat pendant la durée normale de ses travaux (1600) Si l'on regarde le plan d'action pour la réforme démocratique, in ...[+++]


Participants believed that there has so far been insufficient public debate about the limits that needed to be placed on the use of video surveillance in order to safeguard certain rights and freedoms in a democratic society.

Les participants ont estimé qu'il n'y avait pas eu jusqu'à présent suffisamment de débats publics autour des limites à imposer à l'utilisation de la vidéo-surveillance pour garantir certains droits et libertés dans une société démocratique.


Through our amendments, we wanted to help simplify the structures, improve communication with the target group, make the implementation procedures transparent, increase the participation of disadvantaged groups, spread information about the programme more broadly in order to improve access to it and, finally, make the age limits for participants more flexible in order, through the commitology, to find horizontal solutions.

Par nos amendements, nous avions l'intention de simplifier les structures ; d’améliorer la communication avec le groupe cible ; de rendre transparentes les procédures de mise en œuvre ; d'augmenter la participation des moins favorisés et la diffusion d'informations relatives au programme afin d'en améliorer l'accès ; et finalement d'assouplir la limite d'âge de participation pour enfin trouver une ébauche de solution horizontale en matière de comitologie.




D'autres ont cherché : the struggle for self-sufficiency     about participation limits     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about participation limits' ->

Date index: 2023-04-17
w