Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask questions. Talk about it. Break the Silence
Chat-line
Chatline
Confer about plays
Deliberate about plays
Discuss plays
Discuss your work in public
Educate the public about wildlife
Educating the public about the forest
Give wildlife talks
Gossip about somebody behind his back
Run down someone
Speak about your work in public
Speak to the public about wildlife
Speaking about your work in public
Talk about plays
Talk about somebody behind his back
Talk about your work in public
Talk-about
Talk-about service
Talking about dying
Working

Vertaling van "about nato talking " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


give wildlife talks | speak to the public about wildlife | educate the public about wildlife | educating the public about the forest

sensibiliser un public à la faune sauvage


discuss your work in public | talk about your work in public | speak about your work in public | speaking about your work in public

parler de son œuvre en public


Working: people talk about what they do all day and how they feel about what they do [ Working ]

Gagner sa croûte : des gens parlent de ce qu'ils font toute la journée [ Gagner sa croûte ]


run down someone [ gossip about somebody behind his back | talk about somebody behind his back ]

casser du sucre sur le dos de quelqu'un






chatline | talk-about service

service ludique | service conversationnel


Ask questions. Talk about it. Break the Silence

Faut questionner. Faut s'exprimer. Brisons le silence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PL) Madam President, Mrs Ashton, the question has, in fact, been asked in this discussion, today, as to why in the European Parliament – an EU institution – we are talking about the NATO Summit.

– (PL) Madame la Présidente, Madame Ashton, au cours de la discussion d’aujourd’hui, certains se sont demandé pourquoi, au Parlement européen - une institution de l’UE -, nous parlions d’un sommet de l’OTAN.


I. whereas on 19 October 2009 Russia and the US resumed talks in Geneva on the drafting of a new agreement to succeed the Strategic Arms Reduction Treaty (START), marking the first tangible step in the thaw in US-Russia relations announced by the Obama Administration; whereas on 23 October 2009 US Defense Secretary Robert Gates told a news conference held following the NATO ministerial meeting in Bratislava that the Russian radar stations in Gabala and Armavir, which Russia was proposing for joint use, could prove a real asset to the overall missile defence system for Europe that the US is currently establishing, thereby opening up the ...[+++]

I. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (Strategic Arms Reduction Treaty, START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de laquelle il a souligné que les stations radar russes Gabala et Armavir, dont la Russie propose une utilisation commune, pourraient être un atout ...[+++]


H. whereas on 19 October 2009 Russia and the US resumed talks in Geneva on the drafting of a new agreement to succeed the Strategic Arms Reduction Treaty (START), marking the first tangible step in the thaw in US-Russia relations announced by the Obama Administration; whereas on 23 October 2009 US Defense Secretary Robert Gates told a news conference held following the NATO ministerial meeting in Bratislava that the Russian radar stations in Gabala and Armavir, which Russia was proposing for joint use, could prove a real asset to the overall missile defence system for Europe that the US is currently establishing, thereby opening up the ...[+++]

H. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de laquelle il a souligné que les stations radar russes Gabala et Armavir, dont la Russie propose une utilisation commune, pourraient être un atout réel dans ...[+++]


I. whereas on 19 October 2009 Russia and the US resumed talks in Geneva on the drafting of a new agreement to succeed the Strategic Arms Reduction Treaty (START), marking the first tangible step in the thaw in US-Russia relations announced by the Obama Administration; whereas on 23 October 2009 US Defense Secretary Robert Gates told a news conference held following the NATO ministerial meeting in Bratislava that the Russian radar stations in Gabala and Armavir, which Russia was proposing for joint use, could prove a real asset to the overall missile defence system for Europe that the US is currently establishing, thereby opening up the ...[+++]

I. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de laquelle il a souligné que les stations radar russes Gabala et Armavir, dont la Russie propose une utilisation commune, pourraient être un atout réel dans ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I understand the value of rotation within a combat unit, but when I talked about rotation in my parlance, I was talking about having other NATO countries share in the major combat burden in Kandahar.

Je comprends ce que veut dire la rotation au sein d'une unité de combat, mais lorsque je parle de rotation, dans mon vocabulaire, j'entends que d'autres pays de l'OTAN devraient partager le fardeau du combat à Kandahar.


Nevertheless, on the second point in terms of our NATO commitment to Afghanistan, today the leader of the Liberal Party put it in perspective when he talked about clarity, and who better to talk about clarity than the person who brought clarity to this country and peace and harmony through his legislation.

Néanmoins, au sujet du deuxième point concernant notre engagement envers l'OTAN en Afghanistan, aujourd'hui, le leader du parti libéral a mis le doigt sur le problème lorsqu'il a parlé de clarté - et qui est mieux placé pour parler de clarté que celui lui qui a apporté la clarté à notre pays, ainsi que la paix et l'harmonie, avec sa mesure législative?


Secondly, when the Secretary-General of NATO talked about Canada, Mr. Chairman, he also talked about the European allies and about the fact that everyone needs to tow their weight and that the United States since September 11 has rediscovered multilateralism.

En second lieu, lorsque le secrétaire général de l'OTAN a parlé du Canada, il a également mentionné les alliés européens et a fait remarquer que chacun doit faire sa part et que les États-Unis ont redécouvert depuis le 11 septembre les vertus du multilatéralisme.


Recital R of the report talks about the . ‘development of a common defence policy in the context of the CFSP and the establishment of a European Security and Defence Identity within NATO’, and paragraph 1 e talks about the EU’s weapons policy’s having to ‘contribute to the development of a Common Defence Policy’.

On parle, dans le considérant R, de "l'élaboration progressive d'une politique commune de défense dans le contexte de la PESC et de l'établissement d'une identité européenne en matière de sécurité et de défense au sein de l'OTAN", et on lit, au point 1e, que la politique de l'UE en matière d'armement "contribue à la mise en place d'une politique commune de défense..".


However, in talking about a " just war," you have to talk about limitation and proportionality also - two qualities that were totally absent in the NATO action.

Cependant, si l'on parle de guerre juste, on doit aussi parler de limites et de justes mesures, deux qualités qui manquaient singulièrement dans l'intervention de l'OTAN.


Senator Nolin: In your remarks referring to Russia and the sensitivity of Russia about NATO talking too much about the North, you have answered my question because some countries around NATO circles are basically saying, " No, no, no, it is our business.

Le sénateur Nolin : Vous avez répondu à ma question lorsque vous avez parlé de la Russie et que vous avez évoqué la susceptibilité des Russes à l'égard du fait que l'OTAN s'intéresse beaucoup à ce qui se passe dans le Nord, car certains pays qui gravitent autour de l'OTAN affirment, pour l'essentiel : « Non, non, non, cela ne concerne que nous.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about nato talking' ->

Date index: 2022-06-19
w