Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All About my Early Years

Vertaling van "about my constituents " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
All About my Early Years

Tout sur mes premières années


How can I get my child back to Canada?: facts about the Hague Convention on the civil aspects of international child abduction

Comment faire rapatrier votre enfant : faits concernant la Convention de la Haye sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants


When a Constituent Asks... About Citizenship and Immigration

Si un commettant vous pose des questions... sur la citoyenneté ou l'immigration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A number of my constituents are concerned about that practice. Mr. Speaker, finally, I have a number of signatures from my constituents, who would like the House to condemn discrimination against females occurring through sex-selective pregnancy termination.

Enfin, monsieur le Président, j'ai une pétition signée par des électeurs de ma circonscription qui aimeraient que la Chambre condamne la discrimination exercée contre les femmes lorsqu'on a recours à l'avortement sexo-sélectif.


I also took the liberty of consulting my constituents through newspaper ads about this particular dossier and so some of the comments I am going to make are based on what my constituents have said about this.

J’ai également pris la liberté de consulter mes électeurs sur ce dossier précis à travers des annonces dans les journaux, et certaines des observations que je m’apprête à faire se fondent sur ce qu’ont dit mes électeurs sur le sujet.


I also took the liberty of consulting my constituents through newspaper ads about this particular dossier and so some of the comments I am going to make are based on what my constituents have said about this.

J’ai également pris la liberté de consulter mes électeurs sur ce dossier précis à travers des annonces dans les journaux, et certaines des observations que je m’apprête à faire se fondent sur ce qu’ont dit mes électeurs sur le sujet.


The IRA murdered 2 000 of my constituents, so no one will lecture me in this House about the deep-seated feelings that I have, and no one will contradict me with justification for pointing out that the people that put so many of my constituents in their graves are the IRA, which Miss de Brún represents in this House.

L’IRA a assassiné 2 000 de mes administrés, et personne dans ce Parlement ne me fera la leçon sur les sentiments profonds qui m’animent. Personne ne pourra m’empêcher de souligner que c’est l’IRA qui a envoyé à la tombe un si grand nombre de mes administrés, et que Mme de Brún la représente au sein de ce Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Commissioner, whenever there are discussions in my constituency about trade in energy sources, energy policy, the European Commission and the new Treaty, and especially about the WTO, time and again my constituents voice the fear that we shall have no option but to import nuclear energy and that we may even have to build nuclear power stations if present trends continue.

– (DE) Monsieur le Commissaire, dans ma circonscription, dès qu'il est question de commerce des sources d'énergie, de la politique énergétique, de la Commission européenne et du nouveau traité, et surtout de l'OMC, mes électeurs expriment souvent la crainte selon laquelle nous n'aurons d'autre choix que d'importer l'énergie nucléaire et que nous devrons peut-être même construire de nouvelles centrales nucléaires si les tendances actuelles continuent.


– (DE) Commissioner, whenever there are discussions in my constituency about trade in energy sources, energy policy, the European Commission and the new Treaty, and especially about the WTO, time and again my constituents voice the fear that we shall have no option but to import nuclear energy and that we may even have to build nuclear power stations if present trends continue.

– (DE) Monsieur le Commissaire, dans ma circonscription, dès qu'il est question de commerce des sources d'énergie, de la politique énergétique, de la Commission européenne et du nouveau traité, et surtout de l'OMC, mes électeurs expriment souvent la crainte selon laquelle nous n'aurons d'autre choix que d'importer l'énergie nucléaire et que nous devrons peut-être même construire de nouvelles centrales nucléaires si les tendances actuelles continuent.


I was pleased that the member for Argenteuil—Papineau—Mirabel came to meet me with my constituents (1710) About a year and a half ago, he left his riding on a Thursday night to come and meet my constituents.

Le député d'Argenteuil—Papineau—Mirabel m'a fait le plaisir de venir me rencontrer avec mes concitoyens (1710) Cela fait à peu près un an et demi.


Marriage Mr. Russ Hiebert (South Surrey—White Rock—Cloverdale, CPC): Mr. Speaker, it is my pleasure to table in the House a petition on behalf of hundreds of my constituents in the South Surrey—White Rock—Cloverdale constituency who are concerned about the institution of marriage.

Le mariage M. Russ Hiebert (Surrey-Sud—White Rock—Cloverdale, PCC): Monsieur le Président, j'ai l'honneur de présenter à la Chambre une pétition au nom de centaines d'électeurs de ma circonscription, Surrey-Sud—White Rock—Cloverdale, qui s'inquiètent au sujet de l'institution du mariage.


First, my riding of York Centre is located at the geographical centre of Toronto and when I go door to door and visit with my constituents I hear a lot more about high property taxes and complaints about inadequacies in municipal services than I do about federal problems.

Premièrement, la circonscription de York-Centre est située géographiquement au centre de Toronto et, lorsque je fais du porte à porte pour rencontrer mes électeurs, on me parle beaucoup plus des impôts fonciers élevés et on se plaint davantage des services municipaux mal adaptés que des problèmes à l'échelon fédéral.


Mr. Jim Abbott (Kootenay East, Ref.): Mr. Speaker, my constituency, Kootenay East, and the companies and the loggers in my constituency consumed about 60 per cent of the logs that we are talking about.

M. Jim Abbott (Kootenay-Est, Réf.): Monsieur le Président, ma circonscription, Kootenay-Est, et les entreprises et les bûcherons qui s'y trouvent ont prélevé environ 60 p. 100 des billes de bois dont nous parlons.




Anderen hebben gezocht naar : all about my early years     about my constituents     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about my constituents' ->

Date index: 2024-12-31
w