Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anterograde
Continual budget
Continuous budget
Desire to move forward
Forward move of the record pointer
Moving budget
Moving forward
Rolling budget
Rolling forward budget
Taking stock and moving forward
To move forward

Vertaling van "about moving forward " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Taking stock and moving forward: today's vision for a peaceful future [ Taking stock and moving forward ]

Évaluer pour évoluer : la vision d'aujourd'hui pour la paix de demain [ Évaluer pour évoluer ]










anterograde | moving forward

antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné


Moving Forward on Quality Health Care Services: System Alignment Conference

Conférence «Sur la voie de la qualité des services de santé : alignement du système»


loose housing and covered yards enable the animals to move about freely

dans l'étable à stabulation libre,les animaux peuvent circuler librement




continuous budget | continual budget | moving budget | rolling budget | rolling forward budget

budget glissant | budget roulant | budget perpétuel | budget continu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I very much hope that Canadians who are concerned about the issue will take this opportunity to move forward on the motion and move Canada toward a situation where there will be no more deaths at North Battleford, no more deaths in Ontario and no more risk of death from the thing that Canadians should be able to count on above all else, which is the safety and the cleanliness of our drinking water.

J'espère de tout coeur que les Canadiens qui sont préoccupés par la question saisiront l'occasion que leur offre cette motion pour aller de l'avant et corriger la situation afin qu'il n'y ait plus de décès à North Battleford, plus de décès en Ontario et plus de risques de décès attribuables à une chose sur laquelle la population canadienne devrait pouvoir compter par dessus tout, la sécurité et la salubrité de son eau potable.


77. Is concerned about current political developments in Egypt after the military takeover of 3‑July 2013, about the political polarisation, serious economic difficulties, and the situation regarding respect for human rights and fundamental freedoms in the country, and about security in the region, with special regard to Sinai; condemns in the clearest possible terms all acts of violence, including attacks on Coptic churches, and believes that the recent operations of the Egyptian security forces have been disproportionate and have resulted in an unacceptably large number of deaths and injuries; calls on the Egyptian Government to refr ...[+++]

77. est préoccupé par les événements politiques actuels en Égypte faisant suite au coup d'État militaire du 3 juillet 2013, par la polarisation politique, par les graves difficultés économiques, par la situation en matière de respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans le pays ainsi que par la sécurité dans la région, en particulier au Sinaï; condamne dans les termes les plus clairs tous les actes de violence, y compris les attaques visant les églises coptes, et estime que les récentes opérations menées par les forces de sécurité égyptiennes étaient disproportionnées et ont entraîné un nombre intolérablement élevé d ...[+++]


77. Is concerned about current political developments in Egypt after the military takeover of 3 July 2013, about the political polarisation, serious economic difficulties, and the situation regarding respect for human rights and fundamental freedoms in the country, and about security in the region, with special regard to Sinai; condemns in the clearest possible terms all acts of violence, including attacks on Coptic churches, and believes that the recent operations of the Egyptian security forces have been disproportionate and have resulted in an unacceptably large number of deaths and injuries; calls on the Egyptian Government to refr ...[+++]

77. est préoccupé par les événements politiques actuels en Égypte faisant suite au coup d'État militaire du 3 juillet 2013, par la polarisation politique, par les graves difficultés économiques, par la situation en matière de respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans le pays ainsi que par la sécurité dans la région, en particulier au Sinaï; condamne dans les termes les plus clairs tous les actes de violence, y compris les attaques visant les églises coptes, et estime que les récentes opérations menées par les forces de sécurité égyptiennes étaient disproportionnées et ont entraîné un nombre intolérablement élevé d ...[+++]


For the sake of the record, what we spoke about at committee and also what we are speaking about here in the House of Commons as the bill moves forward is moving from serious criminality of two years to serious criminality of six months, in terms of conviction and sentence.

Mettons les choses au clair. Ce dont il était question au comité et ce dont nous continuerons à débattre à la Chambre des communes à mesure que le projet de loi franchira les étapes, c'est la prise en compte, dorénavant, de crimes graves entraînant une peine de six mois, sous réserve de condamnation, plutôt que de crimes graves entraînant une peine de deux ans, comme auparavant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Back to the January 2006 accountability for results position paper that was put forward by the Assembly of First Nations, this paper not only set forward a framework for moving forward around accountability for first nations, but it also talked about the challenges that first nations chiefs and councils faced in the burden of reporting that was already required by the government.

Revenons à l'énoncé de position Accountability for Results, que l'Assemblée des Premières Nations a rendu public en janvier 2006. En plus de définir un cadre d'action pour améliorer la reddition de comptes par les Premières Nations, le document traite des difficultés que présente, pour les chefs et les conseils autochtones, le fardeau de l'obligation redditionnelle que leur impose déjà le gouvernement.


Mr Gerbrandy asked about the need to move forward with mutual control by both institutions on budgetary issues without a ‘gentlemen’s agreement’. That is what Mr Gerbrandy said.

M. Gerbrandy s’est interrogé sur la nécessité de poursuivre le contrôle budgétaire réciproque des deux institutions sans recourir à un gentlemen’s agreement .


Mr Gerbrandy asked about the need to move forward with mutual control by both institutions on budgetary issues without a ‘gentlemen’s agreement’. That is what Mr Gerbrandy said.

M. Gerbrandy s’est interrogé sur la nécessité de poursuivre le contrôle budgétaire réciproque des deux institutions sans recourir à un gentlemen’s agreement.


This is a debate about the future, a generation of people looking toward us and how we will move forward, how first nations, Inuit and Métis people will move forward.

Ils peuvent encore tenir la promesse qu'ils ont faite de sauver la Fondation autochtone de guérison. Le présent débat porte sur l'avenir, sur la génération qui se tourne vers nous pour savoir sur quelle voie nous allons nous lancer, sur quelle voie les Premières nations, les Inuits et les Métis vont se lancer.


I entirely agree with your analysis and sincerely thank you for it. Mr Rasmussen, who I understood was Rasmussen I, and I am just about clear who Rasmussen II is, I would like to say that Denmark is a good example of a country that has been able to move forward, and that enables me to respond to all the speakers on the Irish issue.

M. Rasmussen, dont j'ai bien compris qu'il était le numéro 1, – et je vois à peu près qui peut être le numéro 2 –, je voudrais vous dire que l'exemple danois est un bon exemple de pays qui a su faire un chemin, et cela me permet de répondre à tous les orateurs sur la question irlandaise.


All it is saying — as we said in the preamble before it about the United Nations and about the signatory to the United Nations Convention on the Rights of the Child — is that we have to move forward on this issue and try to do something about it.

Tout ce qu'elles disent — comme nous le disons dans ce même préambule au sujet des Nations Unies et du fait que nous soyons signataire de la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant — est qu'il nous faut prendre des mesures à l'égard du problème et essayer d'y faire quelque chose.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about moving forward' ->

Date index: 2024-01-17
w