Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "about medicines before " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gende ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the patho ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dr. Arnold Relman, Professor Emeritus of Medicine and of Social Medicine, Harvard Medical School; Former Editor- in-Chief of The New England Journal of Medicine; Canadian Health Coalition: I have been asked by the Canadian Health Coalition to appear before you today to testify about the U.S. experience with private, for-profit health care.

Dr Arnold Relman, professeur émérite de médecine et de médecine sociale, Harvard Medical School; ancien rédacteur en chef du New England Journal of Medicine; Coalition canadienne de la santé: La Coalition canadienne de la santé m'a demandé de me présenter devant vous aujourd'hui afin d'apporter mon témoignage concernant l'expérience des États- Unis avec les services de santé privés à but lucratif.


If you want to get prescribing right, you need to think about pharmacists who are very well educated in medicines being more a part of the team at the primary health care clinic before the patient ends up at the dispensary to fill the prescription.

Si vous voulez que l'exécution des ordonnances se fasse bien, il vous faut, au sein de l'équipe de la clinique de soins de santé primaires, des pharmaciens disposant d'une très bonne connaissance des médicaments, ce avant que le patient ne se présente au dispensaire pour faire remplir son ordonnance.


I would also like to say that in light of what we learned today about infestation and substances to combat infestation, it may be necessary for us to expand the scope of the amendment that is before us, L-15.6.1, so that it deals with additives, medicines, or chemical substances, rather than just dealing with feed.

J'aimerais aussi ajouter qu'à la lumière de ce que nous avons entendu aujourd'hui à propos de l'infestation et des substances conçues pour la combattre, nous devrons peut-être élargir la portée de l'amendement à l'étude, L-15.6.1, pour y inclure les adjuvants, les médicaments ou les substances chimiques, au lieu qu'il ne concerne que la nourriture.


– Mr President, there are many things people want to know about medicines before they take them or give them to their animals: that they are safe and effective, and come from ethical sources, and how they will interact with other medicines.

– (EN) Monsieur le Président, il y a bien des choses que les gens veulent savoir à propos des médicaments avant de les prendre ou de les donner à leurs animaux: ils veulent savoir s’ils sont sûrs et efficaces, s’ils proviennent de sources éthiques, et comment ils interagissent avec d’autres médicaments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MEPs have regularly expressed their many concerns about the negotiation of this international agreement and before the agreement was definitively ratified by the Member States and the European Union, it was important to raise a number of problems, particularly those relating to access to medicines, the responsibility of Internet access providers, and searches of travellers’ personal luggage at borders.

Les parlementaires ont régulièrement fait part de leurs nombreuses inquiétudes quand à la négociation de cet accord international et avant la signature définitive de l’accord par les États et l’Union européenne, il était important de soulever un certain de nombre de problèmes, notamment sur l’accès aux médicaments, la responsabilité des fournisseurs d’accès à l’internet, ou la fouille des bagages personnels des voyageurs aux frontières.


Since the predominant majority of Advanced Therapy Medicinal Products will not come into the hands of patients but will be applied by medical practitioners directly, information about the therapy, especially in cases of autologous products, must be given to patients even before the starting material is removed.

Dans la mesure où la grande majorité des médicaments de thérapie innovante ne seront pas manipulés par les malades mais seront administrés directement par un médecin, les informations concernant la thérapie, notamment pour les produits autologues, doivent être fournies aux malades avant même le prélèvement des matières qui le composent.


Before I left Bergamo for Strasbourg, I told Mr Giuseppe Rossi, a pensioner from Bergamo about this, and he said that he was very happy about this regulation. However, he urged me to draw Parliament's attention – which I am very willing to do – to the fact that, when selecting the diseases for which it is intended to find complete cures by performing clinical trials on new medicinal products, priority should be given to diseases affecting the elderly, in particular, who do ...[+++]

Avant de partir pour Strasbourg, j'en ai informé le retraité Giuseppe Rossi, de Bergame, lequel m'a dit qu'il était très content de ce règlement mais m'a invité à rappeler au Parlement - chose que je fais fort volontiers - que, dans le choix des maladies pour la guérison définitive desquelles on entend essayer de nouveaux médicaments, l'on donne priorité aux maladies qui touchent surtout les personnes âgées qui, au contraire des jeunes, n'ont pas le temps d'attendre la phase d'expérimentation.


Before I left Bergamo for Strasbourg, I told Mr Giuseppe Rossi, a pensioner from Bergamo about this, and he said that he was very happy about this regulation. However, he urged me to draw Parliament's attention – which I am very willing to do – to the fact that, when selecting the diseases for which it is intended to find complete cures by performing clinical trials on new medicinal products, priority should be given to diseases affecting the elderly, in particular, who do ...[+++]

Avant de partir pour Strasbourg, j'en ai informé le retraité Giuseppe Rossi, de Bergame, lequel m'a dit qu'il était très content de ce règlement mais m'a invité à rappeler au Parlement - chose que je fais fort volontiers - que, dans le choix des maladies pour la guérison définitive desquelles on entend essayer de nouveaux médicaments, l'on donne priorité aux maladies qui touchent surtout les personnes âgées qui, au contraire des jeunes, n'ont pas le temps d'attendre la phase d'expérimentation.


Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, Ref.): Mr. Speaker, it is a pleasure to discuss this issue and talk about whether 3 per cent of GDP is a valid target for the government to be aiming at in two year's time and whether that is going to restore the confidence investors need before they will continue to leave their money in this country.

M. Monte Solberg (Medicine Hat, Réf.): Monsieur le Président, je suis heureux de pouvoir discuter de la question de savoir si réduire le déficit à 3 p. 100 du PIB d'ici deux ans est un objectif valable pour le gouvernement et si cela va redonner confiance aux investisseurs et les inciter à continuer d'investir dans notre pays.


When I was writing about this for the New England Journal of Medicine, I spoke with economists, including one who had done quite a number of interviews, so he had qualitative data, and the concerns were that as compared to the pharmaceutical companies, before they had contract research organizations to contract this out to, they did it themselves.

Lorsque j'ai écrit à ce sujet pour le New England Journal of Medicine, je me suis entretenue avec des économistes, dont un avait fait passablement d'interviews. Il avait donc des données qualitatives.




Anderen hebben gezocht naar : about medicines before     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about medicines before' ->

Date index: 2024-12-17
w