Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "about former chief " (Engels → Frans) :

The person who is spoken about most often in terms of the origins of this treaty is Bert Mack, the former chief of the Toquaht and former hereditary chief.

La personne dont on parle le plus souvent en ce qui a trait à l'origine de ce traité est Bert Mack, ancien chef de la nation Toquaht et ancien chef héréditaire.


In terms of patronage appointments, we have already heard about the former chief of staff to the former minister of justice, Yves de Montigny.

Pour ce qui est des nominations partisanes, nous avons déjà entendu parler de l'ancien chef de cabinet de l'ancien ministre de la Justice, Yves de Montigny.


83. Notes the continuation of the EU human rights consultations with Russia; supports the Council in its aim of developing those consultations into a frank and genuine EU-Russia human rights dialogue and calls for the involvement of the European Parliament and of European and Russian NGOs in such a process; regrets that the EU has had only limited success in bringing about policy change as a result of raising difficult issues such as the situation in Chechnya, impunity and the independence of the judiciary, the treatment of human rights defenders, the independence of the media and freedom of expression, the treatment of ethnic minoriti ...[+++]

83. prend acte de la poursuite de la concertation sur les droits de l'homme entre l'UE et la Russie; appuie l'objectif que s'est fixé le Conseil de faire de ces consultations un dialogue franc et authentique entre l'UE et la Russie sur les droits de l'homme et demande que le Parlement européen et les ONG européennes et russes soient associés à ce processus; déplore que l'UE ne soit parvenue à obtenir qu'une modification limitée de la politique russe, du fait qu'elle a soulevé des questions difficiles, telles que la situation en Tchétchénie, l'impunité et l'indépendance de l'appareil judiciaire, le traitement des défenseurs des droits de l'homme, l'indépendance des médias et la liberté d'expression, le respect de l'État de droit, la protec ...[+++]


83. Notes the continuation of the EU human rights consultations with Russia; supports the Council in its aim of developing those consultations into a frank and genuine EU-Russia human rights dialogue and calls for the involvement of the European Parliament and of European and Russian NGOs in such a process; regrets that the EU has had only limited success in bringing about policy change as a result of raising difficult issues such as the situation in Chechnya, impunity and the independence of the judiciary, the treatment of human rights defenders, the independence of the media and freedom of expression, the treatment of ethnic minoriti ...[+++]

83. prend acte de la poursuite de la concertation sur les droits de l'homme entre l'UE et la Russie; appuie l'objectif que s'est fixé le Conseil de faire de ces consultations un dialogue franc et authentique entre l'UE et la Russie sur les droits de l'homme et demande que le Parlement européen et les ONG européennes et russes soient associés à ce processus; déplore que l'UE ne soit parvenue à obtenir qu'une modification limitée de la politique russe, du fait qu'elle a soulevé des questions difficiles, telles que la situation en Tchétchénie, l'impunité et l'indépendance de l'appareil judiciaire, le traitement des défenseurs des droits de l'homme, l'indépendance des médias et la liberté d'expression, le respect de l'État de droit, la protec ...[+++]


We all know about the vehement criticism of the accounts from former chief accountant Mrs Marta Andreasen.

Nous sommes tous au courant de la critique virulente de l'ancienne chef comptable, Marta Andreasen, à l'encontre des livres comptables.


We all know about the vehement criticism of the accounts from former chief accountant Mrs Marta Andreasen.

Nous sommes tous au courant de la critique virulente de l'ancienne chef comptable, Marta Andreasen, à l'encontre des livres comptables.


The Commission's former chief accountant has drawn our attention to a number of concerns about the computer systems and how to ensure that our taxpayers' money, our national governments' money, is being spent correctly if the computer systems used do not support each other or provide proper figures.

L'ancien chef des services comptables de la Commission a attiré notre attention sur un certain nombre de préoccupations concernant les systèmes informatiques et sur la façon de garantir que l'argent de nos contribuables, l'argent de nos gouvernements nationaux, soit dépensé correctement si les systèmes informatiques utilisés ne sont pas compatibles entre eux ou ne fournissent pas des chiffres corrects.


As I said before, I was a supporter of former prime minister Trudeau, and I still am. In a 1991 speech about former chief justice Bora Laskin, Mr. Trudeau vigorously condemned what the Supreme Court of Canada did with the Patriation Reference back in 1980.

Comme je l'ai déjà dit, j'étais partisane de l'ex-premier ministre Trudeau, et je le suis encore. Dans un discours qu'il a prononcé en 1991 au sujet de l'ex-juge en chef Bora Laskin, M. Trudeau a vigoureusement dénoncé ce que la Cour suprême du Canada a fait du renvoi sur le rapatriement, en 1980.


I talked about the chief executive of the Quebec manufacturers' association, Gérald Ponton, former chief of staff to a Quebec Liberal minister.

J'ai parlé du président de l'Association des manufacturiers du Québec, M. Gérald Ponton, un ancien chef de cabinet d'un ministre libéral du Québec.


What the government came up against in this case is having professionalized the House of Lords a little bit, they found the people who are in the lords were all the more dedicated politicos who took very strong and individual views about this particular legislation: former ministers, former home secretaries, former chief police officers and senior military people.

Le gouvernement s'est cependant heurté à une résistance de ce bord aussi, car il a, en quelque sorte professionnalisé la Chambre des lords, où siègent des politiciens purs et durs qui ont des vues bien arrêtées sur le projet de loi en question : d'anciens ministres, d'anciens ministres de l'Intérieur, d'anciens chefs de la police et d'anciens militaires hauts placés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about former chief' ->

Date index: 2024-08-26
w