Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise superiors on military operations
Comment to superiors about military manoeuvres
Each one in his turn
Every dog has his day
Recommend to superiors on military operations
Turn and turn about

Vertaling van "about every comment " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
comment to superiors about military manoeuvres | recommend to superiors on military operations | advise superiors on military operations | make suggestions to superiors about military manoeuvres

conseiller ses supérieurs sur des opérations militaires


every dog has his day [ turn and turn about | each one in his turn ]

à chacun son tour [ la roue tourne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Madam Speaker, I listened to my hon. friend and just about every comment she made was a provincial comment.

Madame la Présidente, j'ai écouté ma collègue et à peu près tous ses commentaires concernaient la province.


George Dassis, president of the Workers' Group, commented on the Commission's proposal: "We at the EESC have been an ally of the Commission on every single measure to foster social and economic cohesion, and you can be sure that nobody is more concerned about bridging the gap between the rich and the less favoured than we are". Stefano Mallia tackled some of the Employers' Group's main concerns".

M. George Dassis, président du groupe "Travailleurs", a commenté les propositions de la Commission: "Au CESE, nous avons été l'allié de la Commission sur chacune des mesures visant à promouvoir la cohésion économique et sociale, et vous pouvez être certain que personne n'est plus soucieux que nous de combler le fossé entre les riches et les personnes moins privilégiées".


The question is as follows: With respect to Bill C-32, An Act to amend the Copyright Act: (a) how was this Bill developed; (b) did the government request any specific studies for this Bill and, if so, (i) what was the subject of these studies, (ii) what conclusions did they reach, (iii) what recommendations did they put forward, (iv) what methodology was followed in the studies, (v) on what date were the studies requested, (vi) on what date were the studies submitted, (vii) do the studies contain quantitative analyses (are they supported by data), (viii) what are the quantitative data and in what context are they presented; (c) did the government request an analysis of the Bill’s economic impact on creators’ income and, if so, (i) what op ...[+++]

La voici: En ce qui concerne le projet de loi C-32, Loi modifiant la Loi sur le droit d'auteur: a) quel a été le processus d’élaboration de ce projet de loi; b) est-ce que le gouvernement a demandé des études spécifiques pour ce projet de loi et, si oui, (i) sur quels sujets ces études portaient, (ii) quelles ont été les conclusions de ces études, (iii) quelles ont été les recommandations de ces études, (iv) quelle a été la méthodologie de ces études, (v) à quelle date ces études furent demandées, (vi) à quelle date ces études furent déposées, (vii) est-ce que ces études contiennent des analyses quantitatives (sont-elles chiffrées), (viii) quelles sont les données quantitatives et dans quel contexte; c) est-ce que le gouvernement a demand ...[+++]


I therefore fully share the comments of the PPE-DE Group and will make every effort to bring about effective cooperation with all of the institutions between now and the entry into force of the Treaty.

Je partage donc pleinement les réflexions du groupe parlementaire populaire et je m'efforcerai de fournir tous les efforts nécessaires pour aboutir à une coopération efficace avec l'ensemble des institutions d'ici à l'entrée en vigueur du traité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I therefore fully share the comments of the PPE-DE Group and will make every effort to bring about effective cooperation with all of the institutions between now and the entry into force of the Treaty.

Je partage donc pleinement les réflexions du groupe parlementaire populaire et je m'efforcerai de fournir tous les efforts nécessaires pour aboutir à une coopération efficace avec l'ensemble des institutions d'ici à l'entrée en vigueur du traité.


The Greek authorities argue that the comments made about the fact that every year the Greek State covers part of the deficit of TAP-OTE are based on an incorrect understanding of Greece’s social security system.

Les autorités grecques font valoir que les commentaires sur le fait que l’État grec couvre chaque année une partie du déficit du TAP-OTE sont fondés sur une méconnaissance du régime de sécurité sociale en Grèce.


Please allow me to make a personal comment. It is indeed noteworthy that the European Parliament should take the time to deal with the problems of an individual citizen, but this is precisely what democracy is about – the ability of every citizen to bring his personal problems to the attention of a great Parliament.

Permettez-moi une remarque personnelle : il est en effet remarquable qu'un Parlement européen prenne le temps de s'occuper des problèmes d'un citoyen individuel. Mais c'est là l'essence même de la démocratie : le fait que chaque citoyen ait la possibilité d'attirer l'attention d'un grand Parlement sur sa problématique personnelle.


Please allow me to make a personal comment. It is indeed noteworthy that the European Parliament should take the time to deal with the problems of an individual citizen, but this is precisely what democracy is about – the ability of every citizen to bring his personal problems to the attention of a great Parliament.

Permettez-moi une remarque personnelle : il est en effet remarquable qu'un Parlement européen prenne le temps de s'occuper des problèmes d'un citoyen individuel. Mais c'est là l'essence même de la démocratie : le fait que chaque citoyen ait la possibilité d'attirer l'attention d'un grand Parlement sur sa problématique personnelle.


The two Parties remained deeply concerned about the serious humanitarian situation in Iraq and agreed that, taking into account the comments of the UN Secretary General in his latest 90 day report, the Government of Iraq and the international community should make every effort to ensure that the oil-for-food program works to the fullest advantage of the Iraqi people.

Les deux parties continuent d'être préoccupées par la gravité de la situation humanitaire en Iraq et sont convenues que, compte tenu des observations formulées par le Secrétaire général de l'ONU dans son dernier rapport (90 jours), le gouvernement irakien et la communauté internationale devraient tout mettre en œuvre pour que le programme "pétrole contre nourriture" profite pleinement au peuple irakien.


However, he conveniently ignored the fact that his very own government supports this bill. In every comment the member made about the opposition parties supporting this bill, he conveniently and purposely left out mentioning that his government is in favour of this bill.

Chaque fois qu'il a fait allusion à l'appui des partis d'opposition, il a délibérément, et de façon fort opportune, négligé de préciser que son gouvernement aussi est en faveur du projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about every comment' ->

Date index: 2020-12-15
w