Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DCAAR
Defence Controlled Access Area Regulations
Defence Establishment Trespass Regulations
In Our Defence A Film About Women and Violence

Traduction de «about defence because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Defence Controlled Access Area Regulations [ DCAAR | Regulations respecting access to, exclusion from and safety and conduct of persons in, on or about any defence establishment, work for defence or materiel | Defence Establishment Trespass Regulations ]

Règlement sur les secteurs d'accès contrôlé relatif à la défense [ RSACD | Règlement concernant l'accès ou le refus d'admission aux établissements de défense, aux ouvrages pour la défense ou au matériel, et concernant la sécurité et la conduite de toute personne s'y trouvant, ou étant dans leur voisinage | Règlements relatifs à la ]


In Our Defence: A Film About Women and Violence

In Our Defense: A Film About Women and Violence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In fact missile defence would actually increase the U.S. interests in air defence and other aspects of homeland defence, because it's instantly going to make people start thinking about other ways to penetrate defences.

En fait, la défense antimissile accroîtrait les intérêts américains dans la défense aérienne et d'autres aspects de la défense de la mère patrie, puisque cela incitera instantanément certaines personnes à songer à d'autres façons de pénétrer les défenses.


Mr. Leon Benoit: I fully support this, but a lot of people do say—some in the House of Commons—that we really don't have to worry about defence because the United States will protect us, because our neighbour to the south would never let anyone attack us.

M. Leon Benoit: Je suis tout à fait en faveur, mais beaucoup de gens prétendent—certains même à la Chambre des communes—que nous n'avons pas à nous soucier de nous défendre, puisque les États-Unis nous protégeront, parce que notre voisin du Sud ne laissera jamais personne nous attaquer.


In terms of the capabilities that Canada can offer, and the most important, we have to look at this both in terms of what we need for our own national defence.Because we have three oceans, vast territory, and a lot of national responsibility, Canada has to think about how we meet those responsibilities—that's what the Canada First defence strategy is all about—and then how we take that to the broader community of NATO.

En ce qui concerne les capacités que le Canada peut offrir, et il est encore plus important d'envisager la question en tenant compte de nos besoins en défense nationale.Parce qu'il a trois océans, un vaste territoire et un grand nombre de responsabilités nationales, le Canada doit réfléchir à la façon dont il assume ces responsabilités — c'est la raison d'être de la Stratégie de défense Le Canada d'abord — et ensuite à la façon dont il peut transmettre cela à la communauté élargie de l'OTAN.


3. Is concerned about the prospect of the strategic decline facing the EU, not only through the downward trend in defence budgets due to the global and European financial and economic crisis, but also because of the relative and progressive marginalisation of its crisis management instruments and capabilities, in particular the military ones; notes also the negative impact of Member States’ lack of commitment in this regard;

3. s'inquiète de la perspective de déclin stratégique qui guette l'Union, non seulement à travers la baisse tendancielle des budgets de défense du fait de la crise économique et financière mondiale et européenne, mais aussi en raison de la relative et progressive marginalisation de ses instruments et capacités de gestion de crises, notamment militaires; constate également les effets négatifs du manque d'engagement des États membres à cet égard;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On the topic of solidarity, this is about energy and climate change and about how we use the solidarity fund, because defence today is also defence against natural disasters or threats that we did not have, say, 10 or 20 years ago.

Sur le sujet de la solidarité, cela concerne l’énergie et le changement climatique et la façon dont nous utilisons le Fonds de solidarité, parce que la défense aujourd’hui implique également la protection contre les catastrophes naturelles ou contre les menaces qui étaient inconnues il y a 10 ou 20 ans.


The existing intercontinental ballistic missile systems—what the United States is primarily talking about for missile defence, because we're not talking about cruise missiles, but ballistic missiles—would be outside of the atmosphere for most of their flight.

Les systèmes de missiles balistiques intercontinentaux existants—ce dont les États-Unis parlent principalement lorsqu'il est question de défense antimissile, parce que nous ne parlons pas de missiles de croisière, mais bien de missiles balistiques—, se trouveraient à l'extérieur de l'atmosphère sur la plus grande partie de leur trajectoire.


It has come about because two main groups of members in the European Union have shifted their position: those who believed that NATO alone was responsible for security and defence, and those who believed that security and defence were not a Community affair and should be dealt with by individual states either neutrally or within a pact.

C'est arrivé, parce que deux groupes d'États membres, surtout, ont initié cette évolution : ceux qui ont pensé que, seul l'OTAN est compétente pour la sécurité et la défense, et ceux qui ont pensé que la sécurité et la défense ne sont en aucun cas l'affaire d'une communauté, mais doivent être prise en charge par les États individuellement en tant que neutres ou de non-alignés.


It has come about because two main groups of members in the European Union have shifted their position: those who believed that NATO alone was responsible for security and defence, and those who believed that security and defence were not a Community affair and should be dealt with by individual states either neutrally or within a pact.

C'est arrivé, parce que deux groupes d'États membres, surtout, ont initié cette évolution : ceux qui ont pensé que, seul l'OTAN est compétente pour la sécurité et la défense, et ceux qui ont pensé que la sécurité et la défense ne sont en aucun cas l'affaire d'une communauté, mais doivent être prise en charge par les États individuellement en tant que neutres ou de non-alignés.


We are very sceptical about your current plans to form a military capability in the short term. This is not because we are against European defence, but European defence can and may only be the outcome of a sound, democratically-based decision process in respect of foreign affairs.

Nous sommes très sceptiques à l'égard de vos plans actuels de formation rapide d'une force armée, non pas parce que nous serions opposés à une défense européenne, mais parce que cette défense ne doit et ne peut résulter que d'un processus décisionnel efficace et démocratique.


I would put responsibility more in the Department of Foreign Affairs and International Trade than in the Department of National Defence because the issue is political, and it is about political will.

Je confierais plutôt la responsabilité au ministère des Affaires étrangères et du Commerce international qu'au ministère de la Défense nationale, car il s'agit d'une question politique, elle concerne la volonté politique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about defence because' ->

Date index: 2024-03-04
w