Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condensation in the Home

Vertaling van "about cuba where " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
In view of the statement by the Commission, the UK and Spain declare that the content of the present measure does not affect their respective legal positions on the sovereignty dispute about the territory where Gibraltar airport is situated.

Au vu de la déclaration de la Commission, le Royaume-Uni et l'Espagne déclarent que le contenu de la présente mesure n'affecte pas leurs positions juridiques respectives dans le différend qui les oppose concernant la souveraineté sur le territoire sur lequel se trouve l'aéroport de Gibraltar.


Condensation in the Home: Where, Why, and What to Do About it [ Condensation in the Home ]

Nature et causes de la condensation ... et mesures préventives


Where to Get Information About Canada's Parliamentary System?

Où trouver des renseignements sur le régime parlementaire du Canada?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Whelan: I do not know where to start because I have many comments to make about Cuba and about what the government has and has not done.

Le sénateur Whelan: Je ne sais pas par où commencer car j'ai beaucoup de choses à dire à propos de Cuba et de ce que le gouvernement a fait et n'a pas fait.


Separate from what you've told us, if we're going to focus on quality and cost-effectiveness over the future of health and health care and evidence-based policy and practice and practice-based evidence.I want to just think about Cuba, where now every polyclinic has a statistician and an epidemiologist measuring what they're doing all the time and feeding back.

Sans tenir compte de ce que vous nous avez dit, si nous nous intéressons à la qualité et à la rentabilité, à l'avenir de la santé et des soins de santé de même qu'aux politiques et aux pratiques fondées sur des faits et aux faits fondés sur la pratique.Je pense à Cuba où, dans chaque polyclinique, il y a en tout temps un statisticien et un épidémiologiste qui mesurent et qui font rapport de leurs constatations.


148. Is particularly concerned by the situation in China, where individuals who practise their religion outside officially sanctioned channels, including Christians, Muslims, Buddhists and Falun Gong practitioners, systematically face persecution; calls on the Chinese Governments to put an end to its campaign of ill-treatment and harassment of Falun Gong practitioners, who face long prison terms as punishment for exercising their right to freedom of religion and belief, and are subjected to ‘re-education though labour’ aimed at forcing them to renounce their spiritual beliefs, notwithstanding China’s ratification of the UN Convention ag ...[+++]

148. est particulièrement préoccupé par la situation en Chine, où des personnes qui pratiquent leur foi en dehors des canaux officiels, y compris les chrétiens, les musulmans, les bouddhistes et les adeptes du Falun Gong, sont systématiquement victimes de persécutions; demande au gouvernement chinois de mettre un terme à sa campagne de mauvais traitements et de harcèlements à l'encontre les adeptes du Falun Gong, qui se voient condamnés à de longues peines de prison pour avoir exercé leur droit à la liberté de religion et de conviction et sont détenus dans des camps de «rééducation par le travail», avec comme objectif de les forcer à renoncer à leurs convictions spirituelles, malgré la ratification par la Chine de la convention des Nations ...[+++]


140. Is particularly concerned by the situation in China, where individuals who practise their religion outside officially sanctioned channels, including Christians, Muslims, Buddhists and Falun Gong practitioners, systematically face persecution; calls on the Chinese Governments to put an end to its campaign of ill-treatment and harassment of Falun Gong practitioners, who face long prison terms as punishment for exercising their right to freedom of religion and belief, and are subjected to ‘re-education though labour’ aimed at forcing them to renounce their spiritual beliefs, notwithstanding China’s ratification of the UN Convention ag ...[+++]

140. est particulièrement préoccupé par la situation en Chine, où des personnes qui pratiquent leur foi en dehors des canaux officiels, y compris les chrétiens, les musulmans, les bouddhistes et les adeptes du Falun Gong, sont systématiquement victimes de persécutions; demande au gouvernement chinois de mettre un terme à sa campagne de mauvais traitements et de harcèlements à l'encontre les adeptes du Falun Gong, qui se voient condamnés à de longues peines de prison pour avoir exercé leur droit à la liberté de religion et de conviction et sont détenus dans des camps de "rééducation par le travail", avec comme objectif de les forcer à renoncer à leurs convictions spirituelles, malgré la ratification par la Chine de la convention des Nations ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The allegations we heard about what's going on, whether it be in Venezuela, Iran or Cuba.These are countries where we could do good work, particularly with the specialized expertise we have developed.

Les allégations qu'on a entendues sur ce qui se passe, que ce soit au Venezuela, en Iran ou à Cuba.Ce sont des pays sur lesquels on pourrait faire un travail intéressant, surtout avec les créneaux d'expertise que nous avons développés.


The Presidency is keeping quiet about the provocative activities of the US representative in Cuba where, as he himself admits, he is recruiting agents by paying them millions of dollars to turn against their socialist homeland.

La présidence reste sereine concernant les activités provocatrices du représentant américain à Cuba. Comme il le reconnaît lui-même, ce représentant recrute actuellement des agents à coup de millions de dollars pour les retourner contre leur patrie socialiste.


Where are our concerns about ‘occupiedCuba in Guantanamo Bay, where reports indicate that the situation is far worse than Cuba’s worst jails?

Quid de nos préoccupations au sujet de l’occupation de Cuba dans la baie de Guantánamo, dont des rapports indiquent que la situation y est bien pire que dans les pires geôles de Cuba?


One of the things we do, in a policy of trying to engage with them directly as we did with the recent visit of their foreign minister here, is to sit down with the Cuban leadership, whether they be ministerial or senior officials, or in dealing with civil society directly or with the business communities and other actors—NGOs as well—to enhance this dialogue about where it is we feel Cuba can make some advancements in the area of human rights and democratic reform.

Nous essayons de nous entretenir directement avec eux comme nous l'avons fait lors de la récente visite du ministre des Affaires étrangères au Canada. Pour ce faire, nous nous asseyons avec les dirigeants cubains, que ce soient des ministres ou des hauts fonctionnaires, ou encore avec des représentants de la société civile, du monde des affaires ou d'autres intervenants — avec les ONG également — pour renforcer ce dialogue et indiquer là où nous croyons que Cuba pourrait faire des progrès sur le plan des droits de la personne et de la réforme démocratique.


– (ES) Madam President, our colleague and friend Laura González began her speech with a quotation from the Argentinean writer, Julio Cortázar, about the prostitution of the words democracy and sustainability, but this House has not forgotten where Chernobyl is and is aware that Mr Castro’s Cuba is full of democrats, as we all know.

- (ES) Madame la Présidente, notre collègue et amie, Laura González, a commencé son intervention en citant l'écrivain argentin Julio Cortázar au sujet de la prostitution des mots démocratie et durabilité mais cette Assemblée n'a pas oublié où se trouvait Tchernobyl et n'ignore pas non plus que la Cuba de M. Castro foisonne de démocrates, comme nous le savons tous.


When we look at other countries such as Cuba, or countries where we have concerns about the absence of democratic rights, we look for certain characteristics when we test them for their beliefs in democratic principles.

Quand on observe la situation dans d'autres pays comme Cuba, notamment, où la population ne peut exercer ses droits démocratiques, on recherche certaines caractéristiques pour mesurer le respect des principes démocratiques.




Anderen hebben gezocht naar : condensation in the home     about cuba where     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about cuba where' ->

Date index: 2021-10-07
w