Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
About Face
About Face towards a positive image of housewives
Algebraic moment of order q about an origin a
Complaint about failure to take action
Complaint to the Commission
Determine creatively about jewellery
Drift about
Educate staff about product features
Examine complaints about improper waste handling
Explore complaints about improper waste handling
Float about
Follow up on complaints about improper waste handling
Hearing About Water
Investigate complaints about improper waste handling
Moment of order q about an origin a
Surmise creatively about jewellery
Teach staff about product features
Think creatively about jewellery
Thinking creatively about jewellery
Train staff about product features
Training staff about a product feature

Traduction de «about a massacre » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
examine complaints about improper waste handling | explore complaints about improper waste handling | follow up on complaints about improper waste handling | investigate complaints about improper waste handling

examiner des plaintes concernant une mauvaise gestion des déchets


surmise creatively about jewellery | thinking creatively about jewellery | determine creatively about jewellery | think creatively about jewellery

faire preuve de créativité dans la fabrication de bijoux


educate staff about product features | teach staff about product features | train staff about product features | training staff about a product feature

former le personnel sur les caractéristiques de produits


algebraic moment of order q about an origin a | moment of order q about an origin a

moment algébrique d'ordre q par rapport à une origine a | moment d'ordre q par rapport à une origine a


regular broadcasts by health organisations about epidemic diseases | regular broadcasts by health organizations about epidemic diseases

bulletins épidémiologiques




How About... Evaluation: A Handbook About Project Self-Evaluation for First Nations and Inuit Communities

Et si on faisait... une évaluation! Manuel sur l'auto-évaluation des programmes à l'intention des collectivités des Premières nations et des collectivités inuit


Hearing About Water: a Synthesis of Public Hearings of the Inquiry on Federal Water Policy [ Hearing About Water ]

Eaudiences : une synthèse des audiences publiques du Comité d'enquête sur la politique fédérale relative aux eaux [ Eaudiences ]


About Face: towards a positive image of housewives [ About Face ]

About Face: towards a positive image of housewives [ About Face ]


complaint to the Commission [ complaint about failure to take action ]

plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Calls on the EU High Representative, the EEAS and the Member States to immediately put in motion a strategy with the aim of pressing Uzbekistan for concrete, measurable human rights improvements over the coming months, setting next year’s tenth anniversary of the Andijan massacre as a deadline for progress; calls on the EEAS to provide Parliament with information about the representatives of the Uzbek regime who are held to be responsible for the crimes perpetrated in Andijan, including the 12 against whom the EU imposed sanctions ...[+++]

9. invite la haute représentante de l'Union, le SEAE et les États membres à mettre immédiatement en place une stratégie dans le but de faire pression sur l'Ouzbékistan pour qu'il procède à des améliorations concrètes et mesurables dans le domaine des droits de l'homme au cours des prochains mois, en fixant le dixième anniversaire du massacre d'Andijan, l'année prochaine, comme date butoir pour les avancées attendues; demande au SEAE d'informer le Parlement sur les représentants des autorités ouzbèkes considérés comme responsables des crimes à Andijan, y compris les douze contre lesquels l'Union a imposé des sanctions à la suite du massa ...[+++]


9. Calls on the EU High Representative, the EEAS and the Member States to immediately put in motion a strategy with the aim of pressing Uzbekistan for concrete, measurable human rights improvements over the coming months, setting next year’s tenth anniversary of the Andijan massacre as a deadline for progress; calls on the EEAS to provide Parliament with information about the representatives of the Uzbek regime who are held to be responsible for the crimes perpetrated in Andijan, including the 12 against whom the EU imposed sanctions ...[+++]

9. invite la haute représentante de l'Union, le SEAE et les États membres à mettre immédiatement en place une stratégie dans le but de faire pression sur l'Ouzbékistan pour qu'il procède à des améliorations concrètes et mesurables dans le domaine des droits de l'homme au cours des prochains mois, en fixant le dixième anniversaire du massacre d'Andijan, l'année prochaine, comme date butoir pour les avancées attendues; demande au SEAE d'informer le Parlement sur les représentants des autorités ouzbèkes considérés comme responsables des crimes à Andijan, y compris les douze contre lesquels l'Union a imposé des sanctions à la suite du massa ...[+++]


These are the photos of 52 persons who had been massacred on September 1 in Ashraf. Had there been an independent investigation about the first massacre, and had its perpetrators been brought to justice, we would not have seen the following massacres.

Si nous avions tenu une enquête indépendante sur le premier massacre et que ses auteurs avaient été traduits en justice, nous n’aurions pas assisté aux massacres suivants.


C. whereas the trial of the persons accused of committing the Maguindanao massacre began on 8 September 2010 in Manila; whereas Andal Ampatuan and several of his sons are on trial for the massacre, while about 100 other suspects are still at large;

C. considérant que le procès des personnes accusées d'avoir commis le massacre de Maguindanao a été ouvert le 8 septembre 21010 à Manille; que Andal Ampatuan et plusieurs de ses fils sont jugés pour ce massacre, sachant qu'une centaine d'autres suspects courent toujours;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas the trial of the persons accused of committing the Maguindanao massacre began on 8 September 2010 in Manila; whereas Andal Ampatuan and several of his sons are on trial for the massacre, while about 100 other suspects are still at large;

C. considérant que le procès des personnes accusées d'avoir commis le massacre de Maguindanao a été ouvert le 8 septembre 2010 à Manille; que Andal Ampatuan et plusieurs de ses fils sont jugés pour ce massacre, sachant qu'une centaine d'autres suspects courent toujours;


34. Believes that the arms embargo imposed on China is an illustration of EU coherence and consistency, given that this embargo was originally established following the 1989 Tiananmen massacre and the EU has not received to date any explanations about that massacre, and that there is therefore no reason to lift this embargo;

34. estime que l'embargo sur les armes imposé à la Chine illustre la cohérence et la constance de l'Union, étant donné que cet embargo a été originellement décidé à la suite du massacre de Tiananmen en 1989, que, jusqu'à ce jour, l'Union n'a reçu aucune explication quant à ce massacre, et qu'il n'y a donc aucune raison de lever cet embargo;


We could tell you about the Rochella massacre, a 2007 decision, the Ituango massacre, a 2006 decision, the Pueblo Bello massacre, a 2006 decision, and the Mapiripàn massacre, a 2005 decision.

Nous pourrions vous parler du massacre de la Rochella, une décision de 2007, le massacre d'Ituango, une décision de 2006, le massacre de Pueblo Bello, une décision de 2006, et le massacre de Mapiripàn, une décision de 2005.


In the Common Space on External Security, the EU briefed Russia on latest EU plans for the border assistance mission in Moldova and expressed concerns about the situation in Belarus and in Uzbekistan, following the continued Uzbek refusal to allow an inquiry about the massacre in Andijan.

Pour ce qui est de l'espace commun de sécurité extérieure, l'UE a informé la Russie de ses derniers préparatifs en vue de la mission d'assistance à la frontière de la Moldavie, et elle s'est inquiétée de la situation en Biélorussie et en Ouzbékistan, ce pays persistant dans son refus d'autoriser une enquête sur le massacre d'Andijan.


The European Union, which has expressed its grave concern about the recent spate of violence, will pay very close attention to the findings of the investigations into the Yopougon massacre in Abidjan.

L'Union européenne, qui a exprimé sa grave préoccupation devant les violences récentes, suivra avec une attention toute particulière les conclusions des enquêtes diligentées sur le massacre de Yopougon, à Abidjan.


We're talking not just about massacres; we're talking about very significant violations of, for example, rights of freedom of expression, massive censorship, and what many would argue, and Amnesty and Ligue des droits et libertés have argued, is effective impunity for those who are responsible for some of these massacres.

On ne parle pas uniquement de massacres; on parle d'atteintes caractérisées à la liberté d'expression, de censure généralisée et de ce que d'aucuns, dont Amnistie internationale et la Ligue des droits et libertés, qualifient d'impunité pour les auteurs de certains de ces massacres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about a massacre' ->

Date index: 2024-07-03
w