Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Each one in his turn
Every dog has his day
Turn and turn about

Vertaling van "about 2000 every " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
every dog has his day [ turn and turn about | each one in his turn ]

à chacun son tour [ la roue tourne ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Every year, Member States get a warning about more than 2000 dangerous products through the European rapid alert system ‘RAPEX' that enables quick exchange of information between 31 European countries and the Commission.

Chaque année, les États membres sont avertis de la présence d'environ 2000 produits dangereux par l'intermédiaire du système européen d'alerte rapide «RAPEX» qui permet d'échanger rapidement des informations entre 31 pays européens et la Commission.


Every November we get regurgitated throughout the country about how parliament promised to get rid of child poverty by the year 2000 and the NDP rush around the country saying that it promises to get rid of child poverty by the year 2000.

Chaque année, au mois de novembre, on nous rabat les oreilles d'un bout à l'autre du pays au sujet de la promesse faite par le Parlement d'éliminer la pauvreté chez les enfants avant l'an 2000. Le NPD se promène dans tout le pays en disant qu'il a promis d'éliminer la pauvreté chez les enfants avant l'an 2000.


Almost three million people are internally displaced, i.e. they are refugees in their own country, and this number increases by about 2000 every day.

Près de 3 millions de personnes sont des déplacés internes, autrement dit, des réfugiés dans leur propre pays, et près de 2000 personnes viennent gonfler ce nombre chaque jour.


Since every annual tranche amounts on average to about EUR 30 billion, it is quite possible that the RAL for the new programming period 2000-2006 will amount to some EUR 70 billion by the May of the following year.

En effet, les engagements afférents au reliquat du RAL doivent être imputés à partir du début de l'année. Étant donné que chaque tranche représente un montant moyen de quelque 30 milliards d'euros, il est tout à fait possible que le RAL de la nouvelle période 2000‑2006 se chiffre au mois de mai de l'année suivante à environ 70 milliards d'euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The YOUTH programme (2000-2006) supports the participation of about 110 000 young people every year, in mobility and non-formal educational activities, such as youth exchanges, European voluntary service or youth initiatives.

Le programme JEUNESSE (2000-2006) aide chaque année quelque 110 000 jeunes à participer à des activités d'éducation non-formelle et de mobilité, comme les échanges de jeunes, le Service volontaire européen ou les initiatives jeunesse.


3. Welcomes the commitments made by the Commission and asks to be informed every six months about progress achieved as regards implementation of the Action Plan as of October 2000:

3. se félicite des engagements pris par la Commission et lui demande d'informer régulièrement le Parlement, à intervalles de six mois, à compter d'octobre 2000, des progrès réalisés dans la mise en œuvre du plan d'action;


2. Stresses the need for all Parties to work together between now and COP6, to be held in The Hague in November 2000, to transform words and good intentions into action, and asks that EU Member States and the Commission take every possible step to bring this about;

2. souligne qu'il est nécessaire que toutes les parties œuvrent en commun au cours de la période précédant la COP6, qui aura lieu à La Haye en novembre 2000, pour transformer en actes les paroles et bonnes intentions, et invite les États membres de l'Union européenne et la Commission à ne négliger aucun effort à cet effet;


Miss Deborah Grey (Beaver River, Ref.): Mr. Speaker, when the minister talks about campaign 2000, we have our own plan for that as well, and that is that every Canadian family would have a tax break of $2,000 by the year 2000.

Mme Deborah Grey (Beaver River, Réf.): Monsieur le Président, le ministre parle de Campagne 2000, mais nous avons aussi un plan à cet égard, un plan en vertu duquel chaque famille canadienne bénéficierait d'un allégement fiscal de 2 000 $ d'ici l'an 2000.


At that committee meeting where all the deputy ministers had come to tell us about their financing activities, every one was amazed to hear for instance that as little as $15 million was earmarked in the department's budget for the very important sector of tourism, a sector that is expected to gain more and more importance toward the year 2000.

Lors de la rencontre de ce comité-là, avec l'ensemble des sous-ministres qui étaient venus nous faire part des activités du financement, il y a eu un étonnement général de constater que, par exemple, pour le secteur du tourisme qui est un secteur très important, dont on s'attend qu'il va prendre de plus en plus d'importance en l'an 2000, le ministère disposait de ressources de l'ordre de 15 millions.


The objectives of our presentation today are to talk about some of our planning considerations; to touch on the demographics, the economic impacts, the social impacts, and the operational considerations that go into the levels exercise every year; to talk a little bit about immigration trends and what the numbers are telling us; to talk about where we're going in our immigration planning process and our desire to move to a multi-year planning framework; to give you a little bit of information on what we achieved in 1999; and then to talk about ...[+++]

Notre présentation vise donc à vous informer sur les facteurs pris en considération dans notre planification; la démographie; les incidences économiques; les incidences sociales; ainsi que les facteurs opérationnels pris en considération dans la planification des niveaux d'immigration chaque année. Nous aborderons sommairement les tendances de l'immigration et ce que les chiffres indiquent à cet égard; nous parlerons de ce que nous envisageons concernant le processus de planification de l'immigration et exprimerons notre désir d'adopter un cadre de planification pluriannuelle; de plus, nous vous donnerons quelques éléments d'information sur ce que nous avons accompli en 1999; enfin, nous parlerons du plan de l'année ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : each one in his turn     every dog has his day     turn and turn about     about 2000 every     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about 2000 every' ->

Date index: 2024-04-17
w