Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal Women's Support Centre
Educating girls and women for the 21st century
VAWG
Violence against women
Violence against women and girls
WFCYWG
World Federation of Catholic Young Women and Girls

Vertaling van "aboriginal women girls " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturba ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


violence against women | violence against women and girls | VAWG [Abbr.]

violence à l'égard des femmes


Educating girls and women for the 21st century: its significance to Canada's economy [ Educating girls and women for the 21st century ]

La formation des filles et des femmes : son importance pour l'économie canadienne au XXIe siècle [ La formation des filles et des femmes ]


Voices of Aboriginal Women: Aboriginal Women Speak Out About Violence

La violence au grand jour: les femmes Autochtones rompent le silence


World Federation of Catholic Young Women and Girls | WFCYWG [Abbr.]

Fédération Mondiale des Jeunesses Féminines Catholiques | FMJFC [Abbr.]


EU guidelines on violence against women and girls and combating all forms of discrimination against them

lignes directrices de l'UE sur les violences contre les femmes et la lutte contre toutes les formes de discrimination à leur encontre


Aboriginal Women's Support Centre

Centre de support des femmes autochtones
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Further, Saskatchewan RCMP has been in touch with family contacts for their missing Aboriginal women/girl investigations, as well as their unsolved murdered Aboriginal women investigations.

De plus, la GRC en Saskatchewan est demeurée en contact avec les représentants des familles au sujet des enquêtes sur les femmes/ filles autochtones portées disparues et des enquêtes sur les meurtres non résolus de femmes autochtones.


Aboriginal Affairs and Northern Development Canada supports aboriginal women, girls and families through funding for programs and services that directly address violence, such as the family violence prevention program. They also address violence indirectly through support for child and family services, on-reserve housing, economic security and prosperity, education and urban living.

Affaires autochtones et Développement du Nord Canada vient en aide aux femmes, aux filles et aux familles autochtones en finançant des programmes et des services qui visent directement à contrer la violence, comme le Programme pour la prévention de la violence familiale, ou encore, indirectement, en soutenant des services destinés aux enfants et aux familles, le logement dans les réserves, la sécurité et la prospérité économiques, l'éducation, de même que la vie en milieu urbain.


As Parliamentary Secretary to the Minister of Aboriginal Affairs, I would like to take this opportunity to talk about the steps we have taken to support aboriginal women, girls and families through the programs and services delivered through the department, such as the family violence prevention program at Aboriginal Affairs and Northern Development Canada, the first nation child and family services program, the first nation on-reserve housing program, economic security and prosperity, as well as education.

À titre de secrétaire parlementaire du ministre des Affaires autochtones, je tiens à profiter de l'occasion pour parler des mesures que nous avons prises afin d'aider les femmes, les filles et les familles autochtones au moyen de programmes et services offerts par le ministère, comme le Programme pour la prévention de la violence familiale d'Affaires indiennes et du Nord Canada, le Programme des services à l'enfance et à la famille des Premières nations, la Politique sur le logement dans les réserves, la sécurité économique et la pros ...[+++]


In Manitoba, we are taking action on violence against aboriginal women and girls by supporting projects such as reclaiming our power, which decreases violence against aboriginal women by working with 150 young aboriginal women and girls aged 12 to 17, living in Winnipeg's inner city.

Au Manitoba, nous aidons les femmes et les jeunes filles autochtones en soutenant des projets comme Reclaiming Our Power, qui réduit la violence faite aux femmes et aux jeunes filles autochtones. Participent à ce projet 150 jeunes femmes et jeunes filles autochtones de 12 à 17 ans qui vivent au centre-ville de Winnipeg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As part of NWAC's commitment to 'giving voice' to missing and murdered Aboriginal women, girls and their families, three Family Gatherings have been held.

L'association s'est engagée à agir comme « porte-parole » des femmes et des filles autochtones disparues et assassinées ainsi que des familles touchées. À cette fin, elle a tenu trois réunions de familles.


It is a priority to promote the rights of groups that are all too easily discriminated against, such as women, children, and more especially girls, minorities, aboriginal peoples and the disabled, and it is excellent that the resolution should have focused attention on this.

Il est prioritaire de promouvoir les droits des groupes trop facilement victimes de discriminations, tels que les femmes, les enfants - et plus particulièrement les filles -, les minorités, les peuples aborigènes et les handicapés, et il est réjouissant de voir que la résolution s’y est attardée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aboriginal women girls' ->

Date index: 2024-03-18
w