In your statements, you made it quite clear that you believe there is no possibility that a non-Aboriginal person could acquire ownership of reserve lands, yet when we looked at this bill previously, some of the lawyers from the Indigenous Bar Association, as well as the Canadian Bar Association — I do not recall the exact details — seemed to think there was a possibility.
Dans votre déclaration, vous avez dit très clairement qu'il est impossible qu'un non-Autochtone puisse acquérir des titres sur des terres des réserves, mais lorsque nous examinions le projet de loi antérieur, des représentants de l'Association du Barreau autochtone et de l'Association du Barreau canadien nous avaient dit — je ne me souviens pas en quels termes exactement — qu'il y avait quand même une possibilité.