Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "abolished before a country could join " (Engels → Frans) :

In the course of the enlargement process, we have consistently and successfully insisted that penalising sexual contact between persons of the same sex be abolished before a country could join the European Union.

Au cours du processus d’élargissement, nous avons insisté constamment - et avec succès - sur le fait que les rapports sexuels entre personnes du même sexe ne fassent plus l’objet de sanctions pénales dans un pays avant d’accepter l’entrée de ce pays dans l’Union européenne.


In the course of the enlargement process, we have consistently and successfully insisted that penalising sexual contact between persons of the same sex be abolished before a country could join the European Union.

Au cours du processus d’élargissement, nous avons insisté constamment - et avec succès - sur le fait que les rapports sexuels entre personnes du même sexe ne fassent plus l’objet de sanctions pénales dans un pays avant d’accepter l’entrée de ce pays dans l’Union européenne.


My goal is that both countries could join in January 2007.

Mon but est que les deux pays puissent rejoindre l’Union européenne en janvier 2007.


The best way out of exclusion is employment: social Europe starts with a job – yet even before the crisis, far too many EU citizens who could join the labour market did not have access to a job.

Cela contribuera à prévenir le chômage et l’inactivité de longue durée. L’emploi est la meilleure façon d’échapper à l’exclusion: c’est là que commence l’Europe sociale. Pourtant, même avant la crise, trop nombreux étaient les citoyens européens ayant les capacités de s'intégrer au marché du travail qui n’avaient pas accès à l’emploi.


However, in order to ensure the full integration of the different national central banks into the ESCB before the countries concerned join the euro area, incompatibilities need to be resolved in the legislation of all countries.

Cependant, pour permettre l'intégration complète des différentes banques centrales nationales dans le SEBC avant que les pays en question ne rejoignent la zone euro, certaines incompatibilités doivent être résolues dans la législation de tous les pays.


The Convention, I believe, always took the view that the door should be left open so that other countries could join, and that this should not be seen in opposition to trans-Atlantic relationships.

La Convention a, selon moi, toujours été d’avis que la porte devait rester ouverte de manière à ce que d’autres pays puissent se joindre aux pays fondateurs, et que cela ne devrait pas être perçu comme étant dirigé contre les relations transatlantiques.


The Convention, I believe, always took the view that the door should be left open so that other countries could join, and that this should not be seen in opposition to trans-Atlantic relationships.

La Convention a, selon moi, toujours été d’avis que la porte devait rester ouverte de manière à ce que d’autres pays puissent se joindre aux pays fondateurs, et que cela ne devrait pas être perçu comme étant dirigé contre les relations transatlantiques.


The countries' different stages of preparation would require a step-by-step approach so that only those countries which fulfil all the requirements prescribed could join the system, including having the capacity to manage and control such a system.

Les niveaux de préparation différents des pays nécessiteront une approche progressive, selon laquelle seuls les pays qui satisfont aux exigences pourront entrer dans le dispositif, notamment en matière de capacité de gestion et de contrôle du système.


From that moment on, joint operations would be proposed by a "leading country" on the basis of strategic analyses prepared by Europol; other interested countries could join the operational team; Europol would provide the analytical support; progress and final reports are to be submitted to the TFPC.

Ainsi, les opérations seront proposées par un "pays chef de file", sur la base des analyses stratégiques réalisées par Europol; les autres pays intéressés pourront se joindre à l'équipe opérationnelle; Europol apportera son analyse; des rapports intermédiaires et finaux seront présentés à la task force des chefs de police.


Future euro-area entrants will have a particular interest in making the changeover period as short as possible, since the countries could otherwise potentially face a period of informal dual circulation in certain sectors during which the euro could be actively used by citizens and retailers before it becomes the legal tender.

Les pays qui entreront à l'avenir dans la zone euro auront tout intérêt à limiter la durée de la période de basculement, afin de ne pas se trouver confrontés, dans certains secteurs, à une période de double circulation informelle durant laquelle les citoyens et les détaillants pourraient activement utiliser l'euro avant qu'il n'ait cours légal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abolished before a country could join' ->

Date index: 2021-04-04
w