Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablative antifouling
Ablative antifouling paint
Ablative paint
Ablative plate
Ablative thermal plate
Able seaman
Able seawoman
Able-bodied seaman
Able-bodied seawoman
Able-bodiedism
Able-bodism
Ableism
Ablism
Authorisation to plead
Authorization to plead
Burden of proof on the pleadings
Burden on the pleadings
Capacity to participate in a hearing
Default for lack of pleading
Default to plead
Erodible antifouling paint
Erodible paint
Eroding antifouling
Fitness to plead
Legal burden
Plead on its merits
Plead on the main issue
Plead upon its merits
Pleading
Self-eroding antifouling

Vertaling van "able to plead " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
burden of proof on the pleadings | burden on the pleadings | legal burden

fardeau de persuasion


authorisation to plead | authorization to plead

autorisation de plaider




able seaman [ able seawoman | able-bodied seaman | able-bodied seawoman ]

matelot breveté [ matelot brevetée ]


plead on its merits [ plead upon its merits | plead on the main issue ]

plaider au fond


ablative antifouling paint [ ablative antifouling | erodible antifouling paint | self-eroding antifouling | eroding antifouling | ablative paint | erodible paint ]

peinture antisalissures ablative [ peinture antisalissures érodable | peinture à matrice érodable | peinture érodable | antifouling érodable | antifouling autoérodable ]


default to plead | default for lack of pleading

défaut de contestation | défaut faute de contester | défaut de plaider


ableism | ablism | able-bodiedism | able-bodism

discrimination fondée sur la capacité physique | capacitisme


ablative plate | ablative thermal plate

plaque ablative | plaque thermique ablative


fitness to plead | capacity to participate in a hearing

capacité de prendre part aux débats | aptitude à prendre part aux débats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On Clause 12, Gary Lunn moved, That Bill C-19, in Clause 12, be amended by adding after line 21 on page 10 the following: " (3) For greater certainty, a person may not plead pardon in respect of an offence under any of sections 4 to 7 if the person was not tried and dealt with in such a manner that, had they been tried and dealt with in Canada, they would have been able to plead pardon" .

Article 12, Gary Lunn propose, Que le projet de loi C-19 , à l'article 12, soit modifié par adjonction après la ligne 24, page 10, de ce qui suit : " (3) Il est entendu qu'une personne ne peut invoquer le moyen de défense de pardon à l'égard d'une infraction visée à l'un des articles 4 à 7 lorsqu'elle n'a pas subi son procès et été traitée de manière que, si elle avait subi son procès et été traitée au Canada, elle aurait pu invoquer le moyen de défense de pardon" .


(3) For greater certainty, a person may not plead pardon in respect of an offence under any of sections 4 to 7 if the person was not tried and dealt with in such a manner that, had they had been tried and dealt with in Canada, they would have been able to plead pardon.

(3) Il est entendu qu'une personne ne peut invoquer le moyen de défense de pardon à l'égard d'une infraction visée à l'un des articles 4 à 7 lorsqu'elle n'a pas subi son procès et a été traitée de manière que, si elle avait subi son procès et été traitée au Canada, elle aurait pu invoquer le moyen de défense de pardon.


3. If the pleading does not comply with the requirements set out in the second, third and fourth subparagraphs of Article 45(1), in the second subparagraph of Article 45(2), in Article 46 or in paragraph 2 of this Article, the Registrar shall prescribe a time-limit within which the party concerned is to put the pleading in order.

3. Si le mémoire n'est pas conforme aux conditions énumérées à l'article 45, paragraphe 1, deuxième à quatrième alinéas, à l'article 45, paragraphe 2, deuxième alinéa, ou à l'article 46, ou au paragraphe 2 du présent article, le greffier fixe à la partie concernée un délai aux fins de régularisation.


It provides that a citizen or lawyer will be able to plead a case before the highest court in the land in the language of their choice, knowing that the people in front of them understand what they are saying.

Par contre, il prévoit qu'un citoyen ou un avocat pourra plaider une cause devant la plus grande instance du pays dans la langue de son choix, tout en sachant que les gens devant lui le comprendront.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Without prejudice to the provisions of paragraphs 1 to 5, the date on which a copy of the signed original of a pleading, including the schedule of documents referred to in paragraph 4, is received at the Registry by telefax or other technical means of communication available to the Court shall be deemed to be the date of lodgment for the purposes of compliance with the time-limits for taking steps in proceedings, provided that the signed original of the pleading, accompanied by the annexes and copies referred to in the second subparagraph of paragraph 1 above, is lodge ...[+++]

Sans préjudice des dispositions des paragraphes 1 à 5, la date à laquelle une copie de l'original signé d'un acte de procédure, y compris le bordereau des pièces et documents visé au paragraphe 4, parvient au greffe par télécopieur ou tout autre moyen technique de communication dont dispose la Cour, est prise en considération aux fins du respect des délais de procédure à condition que l'original signé de l'acte, accompagné des annexes et des copies visées au paragraphe 1, deuxième alinéa, soit déposé au greffe au plus tard dix jours a ...[+++]


A Member State may not plead that another Member State or Europol had transmitted inaccurate data in order to avoid its liability under its national legislation vis-à-vis an injured party.

Un État membre ne peut invoquer le fait qu’un autre État membre ou Europol ait transmis des données incorrectes pour se décharger de la responsabilité qui lui incombe, conformément à son droit national, à l’égard d’une personne lésée.


6. Without prejudice to the provisions of paragraphs 1 to 4, the date on which a copy of the signed original of a pleading, including the schedule of documents referred to in paragraph 4, is received at the Registry by any technical means of communication available to the Tribunal shall be deemed to be the date of lodging for the purposes of compliance with the time-limits for taking steps in proceedings, provided that the signed original of the pleading, accompanied by the annexes and copies referred to in the second subparagraph of paragraph 1, is lodged at the Registry no later than 10 days after the copy of the original was received.

6. Sans préjudice des dispositions des paragraphes 1 à 4, la date à laquelle une copie de l'original signé d'un acte de procédure, y compris le bordereau des pièces et documents visé au paragraphe 4, parvient au greffe par tout moyen technique de communication dont dispose le Tribunal, est prise en considération aux fins du respect des délais de procédure, à condition que l'original signé de l'acte, accompagné des annexes et des copies visées au paragraphe 1, deuxième alinéa, soit déposé au greffe au plus tard dix jours après la récep ...[+++]


6. Where the requesting Member State has pleaded urgency, in accordance with the provisions of Article 17(2), the requested Member State shall make every effort to conform to the time limit requested.

6. Si l'État membre requérant a invoqué l'urgence, conformément aux dispositions de l'article 17, paragraphe 2, l'État membre requis met tout en oeuvre pour respecter le délai demandé.


He asked whether the authority that would be conferred upon the committee to examine witnesses under oath would be a power superior to the oath taken by a Privy Councillor, or whether former prime ministers and other Privy Councillors would be able to plead higher commitment, namely, their Privy Council oath.

Il a demandé si le pouvoir qui serait octroyé au comité d'entendre des témoins sous serment serait un pouvoir supérieur au serment prêté par un membre du Conseil privé, ou si les anciens premiers ministres et d'autres membres du Conseil privé seraient en mesure d'invoquer le serment prêté pour entrer au Conseil privé pour refuser de répondre.


In other words, a person accused of severe offences such as murder, theft, robbery, extortion, breaking and entering, and torture, will still be able to plead self-induced intoxication as a defence.

Ceci veut dire, en d'autres mots, qu'un accusé pourra encore invoquer la défense d'intoxication volontaire à l'égard d'accusations aussi graves que le meurtre, le vol, le vol qualifié, l'extorsion, l'introduction par effraction et la torture.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'able to plead' ->

Date index: 2021-09-06
w