Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "able to extend these congratulations " (Engels → Frans) :

In this context, the EASA, which will prepare, implement and monitor the application of these rules, is set to become by 2010 the European authority with extended powers covering all aspects of civil aviation safety.

Dans ce cadre, l’AESA qui préparera, mettra en œuvre et contrôlera l’application de ces règles, est appelée à devenir, d’ici à 2010, l’autorité européenne aux pouvoirs étendus à tous les aspects de la sécurité de l’aviation civile.


On behalf of all the people in my riding of Drummond, I wish to extend my congratulations to these personalities and entrepreneurs who have distinguished themselves over the past year.

Au nom de toute la population du comté de Drummond, que je représente, je désire offrir mes félicitations aux personnalités et aux entrepreneurs qui se sont démarqués au cours de la dernière année.


I congratulate our Member States who are now fighting back and working together to make the changes needed to ensure that these companies pay their fair share of tax.

Je félicite les États membres qui, à présent, ripostent et unissent leurs efforts pour apporter les modifications nécessaires afin de s'assurer que ces entreprises paient leur juste part de l'impôt.


The use of Curcumin (E 100), Carmines (E 120), Caramels (E 150a-d), Paprika extract (E 160c), Beetroot red (E 162), Nitrites (E 249 — 250), Phosphoric acid — phosphates — di — tri- and polyphosphates (E 338 — 452), will only be extended to certain products that have been traditionally used, hence the extended use of these additives constitutes an update of the Union list which is not liable to have an effect on human health.

L'utilisation de la curcumine (E 100), des carmins (E 120), des caramels (E 150a-d), de l'extrait de paprika (E 160c), du rouge de betterave (E 162), des nitrites (E 249 — 250), de l'acide phosphorique, des phosphates, des diphosphates, des triphosphates et des polyphosphates (E 338 — 452) ne sera étendue qu'à certains produits qui sont utilisés de manière traditionnelle, de sorte que l'extension de l'utilisation de ces additifs constitue une mise à jour de la liste de l'Union qui n'est pas susceptible d'avoir un effet sur la santé humaine.


The European Union extends its congratulations to the Government of the Bolivarian Republic of Venezuela, the national political forces and its people for the elections to the National Assembly of September 26th.

L'Union européenne présente ses félicitations au gouvernement de la République bolivarienne du Venezuela, aux forces politiques nationales et à la population à l'occasion des élections législatives du 26 septembre.


I extend my congratulations to Afghanistan and Pakistan.

Je tiens à féliciter l'Afghanistan et le Pakistan.


The EU extends its congratulations to President Kabbah on his inauguration as Sierra Leone's Head of State.

L'UE présente ses félicitations au Président Kabbah à l'occasion de son investiture à la tête de l'État sierra-léonais.


(15) To achieve these objectives it is necessary and appropriate to extend the scope of the rules coordinating the national social security schemes by adopting a Community legal instrument which is binding and directly applicable in every Member State which takes part in the adoption of this Regulation.

(15) Pour atteindre ces objectifs, il est nécessaire et approprié d'étendre le champ d'application des règles de coordination des régimes nationaux de sécurité sociale en adoptant un instrument juridique communautaire contraignant et directement applicable dans tous les États membres ayant participé à l'adoption du présent règlement.


Some of these parameters are very specific and aim to improve the rights of insured persons, e.g. by including non-active persons and pre-retirement benefits, by improving cross-frontier access to medical care for retired frontier workers, by extending the unemployment chapter to cover self-employed schemes and by extending pensioners' and orphans' rights as regards family benefits.

Certains de ces paramètres sont très spécifiques et tendent à améliorer les droits des assurés, par exemple en incluant les personnes non actives et les prestations de préretraite, en facilitant l'accès transfrontalier aux soins de santé pour les travailleurs frontaliers retraités, en élargissant le champ d'application du volet chômage au régime d'assurance des non-salariés et en étendant les droits des titulaires de pension et de rente et des orphelins au regard des prestations familiales.


I would like to extend my congratulations to each of these award winners for the good work they have done for this important organization which provides services to persons with physical disabilities.

Je voudrais féliciter chacun de ces trois récipiendaires pour l'excellent travail qu'ils ont effectué pour cette organisation importante qui assure des services aux personnes handicapées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'able to extend these congratulations' ->

Date index: 2022-11-20
w