Obviously if independents, who are a little smaller, might not be able to invest the kind of capital necessary for a greater breadth of service to the customer, they may in fact be able to cross-subsidize the margins for gasoline and therefore create an uncompetitive situation for independents who in fact are buying from the same person at a wholesale level.
De toute évidence, les indépendants, parce qu'ils sont plus petits, ne peuvent pas investir le capital nécessaire à l'élargissement de la gamme de services offerts aux consommateurs, alors que les grossistes peuvent par interfinancement réduire les marges de profit pour l'essence et créer une situation désavantageuse pour les indépendants dont ils sont les fournisseurs.