Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abdel rahim mohammed hussein and president omar hassan ahmad » (Anglais → Français) :

46. Strongly condemns all acts of violence committed against civilians in violation of international humanitarian law and human rights law in Sudan; urges the EU and the international community to agree on an unified approach to addressing the protection of civilians and ending human rights violations, particularly in Darfur, Southern Kordofan and Blue Nile; calls on the Government of Sudan and the SPLM/North to enter immediately into direct talks with a view to agreeing on a complete cessation of hostilities and reaching a political settlement on the basis of the 28 June 2011 Framework Agreement, as stipulated in UN Security Council Resolution 2046; stresses the importance of keeping international actors in the conflict zones, and urges ...[+++]

46. condamne fermement tout acte de violence commis à l'encontre de civils au Soudan, en violation du droit international humanitaire et des droits de l'homme; exhorte l'Union européenne et la communauté internationale à convenir d'une approche commune pour assurer la protection des civils et mettre un terme aux violations des droits de l'homme, notamment au Darfour, au Kordofan-du-Sud et au Nil-Bleu; invite le gouvernement du Soudan et le SPLM-N à engager immédiatement des pourparlers directs afin de convenir d'une cessation complète des hostilités et d'arriver à une solution politique sur la base de l'accord-cadre du 28 juin 2011, comme le prévoit la résolution 2046 du Conseil de sécurité de l'ONU; insiste sur l'importance de maintenir des acteurs inter ...[+++]


46. Strongly condemns all acts of violence committed against civilians in violation of international humanitarian law and human rights law in Sudan; urges the EU and the international community to agree on an unified approach to addressing the protection of civilians and ending human rights violations, particularly in Darfur, Southern Kordofan and Blue Nile; calls on the Government of Sudan and the SPLM/North to enter immediately into direct talks with a view to agreeing on a complete cessation of hostilities and reaching a political settlement on the basis of the 28 June 2011 Framework Agreement, as stipulated in UN Security Council Resolution 2046; stresses the importance of keeping international actors in the conflict zones, and urges ...[+++]

46. condamne fermement tout acte de violence commis à l'encontre de civils au Soudan, en violation du droit international humanitaire et des droits de l'homme; exhorte l'Union européenne et la communauté internationale à convenir d'une approche commune pour assurer la protection des civils et mettre un terme aux violations des droits de l'homme, notamment au Darfour, au Kordofan-du-Sud et au Nil-Bleu; invite le gouvernement du Soudan et le SPLM-N à engager immédiatement des pourparlers directs afin de convenir d'une cessation complète des hostilités et d'arriver à une solution politique sur la base de l'accord-cadre du 28 juin 2011, comme le prévoit la résolution 2046 du Conseil de sécurité de l'ONU; insiste sur l'importance de maintenir des acteurs inter ...[+++]


L. whereas the majority of the 18 arrest warrants issued by the ICC have not yet been implemented, including those against Joseph Kony and other leaders of the Lord’s Resistance Army in respect of the situation in Northern Uganda, Bosco Ntaganda of the Democratic Republic of the Congo, Ahmad Muhammad Harun, Ali Muhammad Ali Abd-Al-Rahman and President Omar Hassan Ahmad Al Bashir ...[+++]

L. considérant que la majorité des 18 mandats d'arrêt délivrés par la CPI n'ont pas encore été exécutés, y compris ceux visant Joseph Kony et d'autres dirigeants de l'Armée de résistance du Seigneur à l'égard de la situation dans le nord de l'Ouganda, Bosco Ntaganda en République démocratique du Congo, Ahmed Mohammed Haroun, Ali Mohammed Ali Abd-el-Rahman et le président Omar Hassan Ahmed ...[+++]l-Béchir du Soudan, Mouammar Mohammed Abu Minyar Kadhafi, Saïf el-Islam Kadhafi et Abdullah el-Senussi en Libye;


They were: in Afghanistan, Michelle Lang, of Calgary, Sultan Mohammed Munadi and Jawed Ahmad; in Azerbaijan, Novruzali Mamedov; in Brazil, José Givonaldo Vieira; in Colombia, José Everado Aguilar, Diego de Jesus Rojas Velasquez, and Harold Humberto Rivas Quevedo; in the Democratic Republic of the Congo, Bruno Koko Chirambiza and Bruno Jacquet Ossébi; in El Salvador, Christian Gregorio Poveda Ruiz; in the Gaza Strip, Basil Ibrahim Faraj; in Guatemala, Rolando Santiz ...[+++]

C'était, en Afghanistan : Michelle Lang, de Calgary, Sultan Mohammed Munadi et Jawed Ahmad; en Azerbaïdjan : Novruzali Mamedov; au Brésili : José Givonaldo Vieira; en Colombie : José Everado Aguilar, Diego de Jesus Rojas Velasquez et Harold Humberto Rivas Quevedo; en République démocratique du Congo : Bruno Koko Chirambiza et Bruno Jacquet Ossébi; au El Salvador : Christian Gregorio Poveda Ruiz; dans la bande de Gaza : Basil Ibrahim Faraj; au Guatemala : Rolando Santiz et Marco Antonio Estrada; au Honduras : Rafael Munguia ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abdel rahim mohammed hussein and president omar hassan ahmad' ->

Date index: 2022-10-02
w