Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «a-cdm systems shall » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the common system of law shall govern the European patents

ce droit commun régit les brevets européens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Departure Management (DMAN) and A-CDM systems shall be integrated and shall support optimised pre-departure sequencing with information management systems for airspace users (Target Off Block Time (TOBT) feeding) and airport (contextual data feeding)

Les systèmes de gestion des départs (DMAN, Departure Management) et d'A-CDM doivent être intégrés et doivent permettre un séquencement optimisé préalable au départ avec les systèmes de gestion de l'information pour les usagers de l'espace aérien [transmission de l'heure cible de départ de l'aire de stationnement (TOBT, Target Off Block Time)] et l'aéroport (transmission de données contextuelles).


4.6. In the case of vehicles which are equipped with an anti-lock braking system and with an integrated endurance braking system, the anti-lock braking system shall act at least on the service brakes of the endurance braking system's controlled axle and on the endurance braking system itself, and shall fulfil the relevant requirements of this Annex.

4.6. Dans le cas des véhicules qui sont équipés d'un système de freinage antiblocage et d'un système de freinage d'endurance intégré, le système de freinage antiblocage doit agir au moins sur les freins de service de l'essieu sur lequel agit le système de freinage d'endurance et sur le système de freinage d'endurance lui-même, et satisfaire aux prescriptions pertinentes de la présente annexe.


The 112-eCall should be activated by default and function without the prior consent of the data subject. The system shall be dormant and a tracking shall not be possible.

Le système eCall fondé sur le numéro 112 doit être activé par défaut et opérer sans qu'il soit nécessaire d'obtenir l'accord préalable de l'utilisateur.


3. Trains equipped with the European Train Control System (ETCS) running on lines equipped with national command control and signalling systems shall enjoy a temporary reduction of the infrastructure charge in accordance with Annex VIII, point 5. The infrastructure manager shall be able to ensure that such a reduction does not result in a loss of revenue.

3. Les trains équipés du système européen de contrôle des trains (ETCS) et circulant sur des lignes munies de systèmes nationaux de signalisation et de contrôle-commande bénéficient d'une réduction temporaire de la redevance d'utilisation de l'infrastructure, conformément au point 5 de l'annexe VIII. Le gestionnaire de l'infrastructure est en mesure de garantir que cette réduction n'entraîne pas de perte de recettes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Those vehicles in Categories M2, M3, N2 and N3 for which there is a positive impact assessment for the introduction of the Lane Departure Warning System shall be equipped with a Lane Departure Warning System which shall meet the requirements of this Regulation. None of those categories of vehicle shall be excluded from the impact assessment.

2. Les véhicules des catégories M2, M3, N2 et N3 pour lesquels l'introduction d'un système de détection de dérive de la trajectoire a fait l'objet d'une étude d'impact favorable sont équipés d'un système de détection de dérive de la trajectoire qui satisfait aux prescriptions du présent règlement.2.Toutes ces catégories de véhicules sont soumises à l'étude d'impact.


1. Europol shall maintain a Europol Information System. The Europol Information System shall be directly accessible for consultation by national units, liaison officers, the Director, the Deputy Directors and duly empowered Europol officials.

1. Europol gère un système d'information Europol, qui peut être directement consulté par les unités nationales, les officiers de liaison, le directeur, les directeurs adjoints et les agents d'Europol habilités.


1. Europol shall maintain a Europol Information System. The Europol Information System shall be directly accessible for consultation by national units, liaison officers, the Director, the Deputy Directors and duly empowered Europol officials.

1. Europol gère un système d'information Europol, qui peut être directement consulté par les unités nationales, les officiers de liaison, le directeur, les directeurs adjoints et les agents d'Europol habilités.


6. No parts of the Schengen Information System shall be connected nor shall the data contained therein to which the national members or their assistants have access be transferred to any computer system for data collection and processing in operation by or at Eurojust nor shall any parts of the Schengen Information System be downloaded.

6. Aucune des parties du Système d’information Schengen auxquelles les membres nationaux ou leurs assistants ont accès ne doit être connectée à un système informatique destiné à la collecte et au traitement des données exploité par Eurojust ou en son sein, et aucune des données contenues dans les premières ne doivent être transférées vers le second, ni aucune partie du Système d’information Schengen téléchargée.


2. The Visa Information System shall be based on a centralised architecture and consist of a central information system, hereinafter referred to as ‘the Central Visa Information System’ (CS-VIS), an interface in each Member State, hereinafter referred to as ‘the National Interface’ (NI-VIS) which shall provide the connection to the relevant central national authority of the respective Member State, and the communication infrastructure between the Central Visa Information System and the National Interfaces.

2. Le système d'information sur les visas repose sur une architecture centralisée et comprend un système d'information central, ci-après dénommé «le système central d'information sur les visas» (CS-VIS), une interface dans chaque État membre, ci-après dénommée «l'interface nationale» (NI-VIS), qui assure la connexion avec l'autorité centrale nationale compétente de l'État membre concerné, et l'infrastructure de communication entre le système central d'information sur les visas et les interfaces nationales.


(1)() For the specific purpose of this Regulation, the terms of the abovementioned standard will be interpreted as follows: - 'quality system' shall read 'environmental management system', - 'quality standard' shall read 'environmental standard', - 'quality manual' shall read 'environmental management manual', - 'quality audit' shall read 'environmental audit', - 'client' shall read 'the company's top management', - 'auditee' shall read 'the site'.

(1)() Aux fins spécifiques du présent règlement, les termes de la norme visée ci-dessus sont interprétés comme suit: - « système de qualité » doit être interprété comme « système de management environnemental », - « norme de qualité » doit être interprétée comme « norme environnementale », - « manuel de qualité » doit être interprété comme « manuel de management environnemental », - « audit de qualité » doit être interprété comme « audit environnemental », - « client » doit être interprété comme « direction générale de l'entreprise », - « l'objet de l'audit » doit être interprété comme « le site ».




D'autres ont cherché : a-cdm systems shall     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a-cdm systems shall' ->

Date index: 2023-06-04
w