Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "a little disappointed that some colleagues today " (Engels → Frans) :

This went through committee without opposition and I am surprised and a little disappointed that some colleagues today should be upset about this amendment.

Cet amendement ayant été voté en commission sans rencontrer d'opposition, je suis surpris, et quelque peu déçu, qu'il contrarie aujourd'hui certains collègues.


I have to say, though, I have been disappointed by some of my colleagues: some Members of this House believe that we should actually tell developing countries to close their markets.

Mais je dois dire que certains de mes collègues m'ont déçu: certains membres de cette Assemblée pensent que nous devrions effectivement dire aux pays en développement de fermer leurs marchés.


However, I am a little disappointed that my colleague from the NDP and my colleagues from the Conservative Party do not transcend jurisdictional situations in which the Bloc, because of its mandate, would not be supportive.

Toutefois, je suis un peu déçue que mon collègue du NPD et mes collègues du Parti conservateur ne transcendent pas les situations de partage des compétences dans lesquelles le Bloc, en raison de son mandat, ne donne pas son appui.


We wanted today, and I think some colleagues are aware of this, to try a little experiment in order to make Question Time a little more friendly and interactive.

Aujourd'hui nous avons voulu – et je crois que certains collègues sont au courant – tenter une petite expérience dans le but de rendre l'Heure des questions plus conviviale et plus interactive.


Mr. Paul Szabo (Mississauga South, Lib.): Mr. Speaker, I am a little disappointed with some of the comments my friend made in his speech about the former minister of public works and government services and insinuating that he was implicated with regard to some activity. The member did not say implicated by whom.

M. Paul Szabo (Mississauga-Sud, Lib.): Monsieur le Président, je suis quelque peu déçu de certaines observations que le député vient de faire au sujet de l'ancien ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux.


I also believe that although they may be a little disappointed with some of the details, the vast majority of genealogists and historians also think that this is an appropriate, workable and realistic compromise.

Bien que certains des détails de la mesure me déçoivent un peu, je crois tout de même que la grande majorité des généalogistes et des historiens sont d'avis que cette mesure représente un compromis acceptable, réaliste et valable.


It is not a free-for-all, and I do not think Parliament should be giving that impression. Not least because some colleagues who sit in Member State parliaments would be a little upset to see us moving their budgets as a matter of course because we choose to.

Il ne s’agit pas d’une mêlée générale, et je ne pense pas que le Parlement devrait donner cette impression, notamment parce que plusieurs collègues des parlements des États membres seraient quelque peu vexés de nous voir rediriger leurs budgets automatiquement et de manière unilatérale.


I say to my colleagues in the Alliance that the disappointment they are expressing today is a product of perhaps wishful thinking combined with a little naiveté, combined with not listening to what I had to say on March 13, 2001.

Je dis aux députés alliancistes que la déception qu'ils expriment aujourd'hui est peut-être le résultat d'un rêve illusoire combiné à un peu de naïveté et à un manque d'écoute par rapport à ce que j'avais à dire le 13 mars 2001.


– Mr President, I was a little disappointed with the answer given by the President-in-Office to my colleague.

- (EN) Monsieur le Président, j'ai été quelque peu déçu de la réponse donnée à mon collègue par le président en exercice.


.I was a little disappointed.when the Senate amended this Arbour amendment, because in there.it was made general for the purpose of enabling judges.to go into countries.And that amendment would have made it more easy to meet the expenses because judges, as you know, were supposed to receive money only under the Judges Act, and it's a little dicey there, and that when the amendment was made.I was a little disappointed but I found another way and I'll be going to h ...[+++]

[.] J'ai été un peu déçu [.] lorsque le Sénat a modifié l'amendement Arbour parce qu'il était formulé en termes généraux pour permettre aux juges [.] d'aller dans des pays [.] Cet amendement aurait facilité le paiement des dépenses parce que les juges, comme vous le savez, ne sont censés recevoir d'argent qu'aux termes de la Loi sur les juges et c'est un peu délicat, et lorsque la modification a été faite [.] j'ai été un peu déçu, mais j'ai trouvé un autre moyen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a little disappointed that some colleagues today' ->

Date index: 2021-04-16
w