Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "a bill might perhaps " (Engels → Frans) :

I would certainly accept the invitation to make it a perfect bill from the point of view of the Commissioner of Official Languages, but it may be that the bill might be very different in terms of what it would contain — perhaps it would then not meet the other objectives of the proposed legislation.

J'accepte certainement l'invitation visant à rendre le projet de loi parfait aux yeux de la commissaire aux langues officielles, mais il se pourrait bien que son contenu soit très différent — et même qu'il ne satisfasse plus aux autres objectifs qu'il s'est fixés.


However, the Council did not take the floor before the political debate, even though it spoke at the end of the debate. It might perhaps be a good idea to offer it the floor in particular so that it can respond to the position of our rapporteur, who is proposing that the granting of discharge to the Council be postponed.

Or, le Conseil ne s'est pas exprimé avant le débat politique, même s'il s'exprime en conclusion du débat, et il serait peut-être intéressant de lui proposer la parole afin, notamment, qu'il puisse réagir à la position de notre rapporteur qui propose le report de la décharge relative au Conseil.


You might perhaps suspect that the sudden interest in this area has been triggered solely by the different countries wanting to get their hands on raw materials, rather than anything else. In other words: the best policy with regard to the Arctic would be for the EU to get involved on the sidelines only.

On peut supposer que l’intérêt soudain pour la région arctique est purement et simplement dû au désir de certains pays de mettre la main sur les matières premières, et non pas à autre chose. En d’autres termes: la meilleure politique que l’UE pourrait adopter vis-à-vis de l’Arctique serait de rester sur la touche.


The concern is that a bill might perhaps render it not binding, since the Supreme Court could decide that it's binding as it stands in the decision it will render 12 months after the hearings that will be held in December.

L'inquiétude est qu'un projet de loi pourrait peut-être rendre cela non exécutoire, puisque la Cour suprême pourrait trancher que c'est exécutoire tel quel dans la décision qui sera rendue 12 mois après les audiences qui auront lieu au mois de décembre.


Since Parliament has committees, it might perhaps be possible to arrange – perhaps in May – a hearing of civil society, to which the Council would also send a representative, at which we might consider what is being said within civil society about people’s expectations of this process of producing a renewed common basis, so that we could then, by means of a debate before the next Council, involve, to some degree, the European public in our deliberations.

Étant donné que le Parlement est doté de commissions, il serait peut-être possible d’organiser - en mai peut-être - une audition de la société civile, à laquelle le Conseil enverrait également un représentant, où nous pourrions examiner ce qui se dit au sein de la société civile quant aux attentes que le public nourrit à l’égard de ce processus d’élaboration de bases communes rénovées. Cela nous permettrait, par le biais d’un débat avant la prochaine réunion du Conseil, de faire participer, à un certain niveau, le public européen à nos délibérations.


I am not saying that this should happen but, perhaps, the proposed 10 years in the bill might be too long.

Je ne dis pas que c'est indiqué, mais le délai de dix ans proposé dans le projet de loi est peut-être trop long.


In addition, I think that that debate might perhaps best be continued in a more national context.

Pour le reste, je pense que ce débat devrait par la suite être traité au plus vite dans un contexte plus national.


I found the conversation extremely interesting because it more or less proved that, if he had known that he might appear before an international criminal court, he might perhaps have behaved differently.

L'entretien a été très intéressant car j'ai eu l'impression que s'il avait su qu'il aurait pu paraître devant un tribunal international, il se serait peut-être comporté différemment.


Perhaps witnesses appearing before the committee examining this bill might wish to raise the issue of whether or not we need this level of bureaucratization in an equal opportunity agency.

Les témoins qui comparaîtront devant le comité chargé d'étudier le projet de loi parleront peut-être de l'opportunité d'avoir un tel niveau de bureaucratisation dans un organisme créé pour défendre l'égalité des chances.


The government will say that the opposition is being unduly harsh and critical of the bill, is nit-picking at the bill, and perhaps not giving as clear an indication as it might.

Le gouvernement dira que l'opposition se montre inutilement sévère à l'égard de ce projet de loi, qu'elle fait la difficile, si l'on veut, et qu'elle n'indique peut-être pas assez clairement ce qu'elle veut.




Anderen hebben gezocht naar : perfect bill     bill might     contain — perhaps     debate it might     might perhaps     you might     you might perhaps     a bill might perhaps     might     bill     happen but perhaps     debate might     debate might perhaps     he might     examining this bill     perhaps     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a bill might perhaps' ->

Date index: 2024-10-28
w