Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getting Started
Your Career - Working for Canada

Vertaling van "Your Career - Working for Canada " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Your Career - Working for Canada

Votre carrière au service du Canada


The Work Handbook - A Resource Guide to Jump-Start Your Career

Le manuel du travail - Un guide de ressources pour lancer votre carrière


Getting Started : Developing Your Canada Career Week Events [ Getting Started ]

En avant : Élaboration des activités de la Semaine canadienne de l'orientation [ En avant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Your Rapporteur notes that the main elements of the proposal, changes to pensions, weekly working hours, new solidarity levy, new method for adjusting salaries and pensions, changes in the career system etc. are all explicitly dealt with by the new legislative provisions.

Votre rapporteur relève que les grands éléments de la proposition, à savoir la modification du régime de pension et de l'horaire de travail hebdomadaire, la nouvelle cotisation de solidarité, la nouvelle méthode d'adaptation des salaires et des pensions, la modification du système de carrière, etc., sont tous explicitement abordés dans les nouvelles dispositions législatives.


Those of us who have spent our political careers working tirelessly to keep Quebec in Canada—or as my leader, the member for Toronto—Danforth, is fond of saying, those of us who have worked to create winning conditions for Canada within Quebec—are going to keep on doing whatever we can to make Quebec realize that Canada is the best option for workers, for families and for Quebec's future.

Ceux d'entre nous qui avons passé notre carrière politique à travailler d'arrache-pied pour maintenir le Québec au sein du Canada — ou comme mon chef, le député de Toronto—Danforth, aime si bien le dire, ceux d'entre nous qui avons travaillé pour faire des conditions gagnantes pour le Canada à l'intérieur du Québec —, vont continuer à tout faire pour que le Québec reconnaisse que le Canada représente la meilleure option pour les travailleurs, pour les familles et pour ...[+++]


I think every farmer out there in Canada has to have a lot of appreciation for the fact that a lot of people who aren't directly involved in their industry and don't go out to the fields every morning spend their whole careers working towards making what we do possible.

Je pense que chaque fermier au Canada doit être très reconnaissant du fait qu'un grand nombre de personnes qui ne participent pas directement à leur industrie et qui ne partent pas tous les matins dans les champs passent toute leur carrière à travailler pour faire en sorte que ce que nous faisons soit possible.


There is also another side to this coin – and I see, Elisabeth, that I have your attention – and that is that we must ensure that older people remain in work. That, therefore, means that we should focus more efforts on flexible career schemes and flexible retirement schemes and that we must improve and adapt conditions, if older people are to be able to continue working.

Il y a aussi un revers à cette médaille – et je vois que j’ai votre attention Elisabeth – à savoir qu’il faut s’assurer que les personnes âgées restent au travail, ce qui signifie que nous devons concentrer nos efforts davantage sur des plans de carrière souples et sur des régimes de carrière souples, et que nous devons améliorer et adapter les conditions de manière à ce que les plus âgés puissent continuer à travailler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is a fairly damning condemnation from a person in the know, a person who spent his career working in the Parliament of Canada, working in service of Canadians.

C'est une condamnation plutôt accablante de la part d'une personne bien renseignée, d'une personne qui a passé sa carrière au service du Parlement du Canada et des Canadiens.


I've spent a large part of my career working as a journalist in central Canada, for both CBC and CTV. I was fortunate to have had the opportunity to cover what I thought were many of the top news events in this country and around the world.

J'ai été pendant longtemps journaliste dans le Centre du Canada, tant pour Radio-Canada que pour CTV. J'ai eu la chance de couvrir ce que j'estime être certains des événements les plus importants à être survenus dans notre pays et ailleurs dans le monde.


Your draftsman is calling on the Member States to redress this situation and look into possiblities for women not taking part in the labour market or temporarily giving up paid work, thereby creating a career-break, to build up or continue to build up pension rights.

Votre rapporteur pour avis invite les États membres à remédier à cette situation et à envisager, au profit des femmes ne travaillant pas ou ayant temporairement renoncé à une activité rémunérée, d'où une interruption de carrière, la constitution ou le renforcement des droits à la retraite.


Far be it from me to claim that Air Canada has a perfect record in language matters, but I have spent most of my career working at Air Canada to promote fairness and rights, particularly for francophones.

Je n'ai absolument pas l'intention de faire valoir qu'Air Canada a une feuille de route parfaite, mais j'ai passé la plus grande partie de ma carrière à Air Canada à oeuvrer pour la justice et les droits, notamment les droits des francophones.




Anderen hebben gezocht naar : getting started     Your Career - Working for Canada     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Your Career - Working for Canada' ->

Date index: 2021-06-07
w