Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cough
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
GTW order
Good-this-week
Good-this-week order
Good-through-week order
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Non-standard work week indicator
Psychogenic depression
Pylorospasm
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Tenancy by the week
Week indicator
Week order
Week to week tenancy
Weekly tenancy

Vertaling van "Week indicator " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




non-standard work week indicator

indicateur de semaine spéciale de travail [ indicateur de SST | indicateur de semaine anormale de travail ]


Hours/Days/Week indicator

indicateur heures/jours/semaines


tenancy by the week | week to week tenancy | weekly tenancy

location à la semaine


these indications will be reported using bi-weekly 30 minute square Statland 21 B forms

ces informations seront communiquées bi-hebdomadairement pour des zones carrées de 30 minutes, sur formule Statland 2l B


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


good-this-week order | GTW order | good-this-week | week order | good-through-week order

ordre valable jusqu'à la fin de la semaine | ordre GTW


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and di ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies f ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) the licensee must report to CFC and to the Provincial Commodity Board or person authorized by CFC, within seven days after the end of each week of marketing, the number of head and the aggregate weight of live chicken marketed by the licensee in interprovincial and export trade during that week, indicating

a) le titulaire de permis doit faire parvenir un rapport aux PPC et à l’Office de commercialisation provincial autorisé ou à la personne autorisée par les PPC, dans les sept jours suivant la fin de chaque semaine de commercialisation, du nombre et du poids total des poulets vivants commercialisés par lui sur le marché interprovincial et d’exportation, en y précisant :


(c) the licensee must report to CFC, or to any person authorized by CFC to receive the report, and to the Provincial Commodity Board within seven days after the end of each week of marketing, the number of head and the aggregate weight of live specialty chicken marketed by the licensee in interprovincial and export trade during that week, indicating

c) le titulaire doit faire parvenir un rapport aux PPC ou à la personne autorisée par les PPC et à l’Office de commercialisation, dans les sept jours suivant la fin de chaque semaine de commercialisation, du nombre et du poids total des poulets de spécialité vivants commercialisés par lui sur le marché interprovincial et d’exportation, en y précisant :


The initial update that I received last week indicated that talks were continuing — an agreement did indeed seem possible — between the department and the Montfort Hospital.

La première mise à jour que j'en eu la semaine dernière indiquait que les pourparlers se poursuivaient — une entente semblait possible — entre le ministère et l'Hôpital Montfort.


The lead authority shall not adopt the measure if a competent authority has, within a period of three weeks, indicated it has serious objections to the measure.

Si dans un délai de trois semaines, une autorité compétente a fait savoir qu'elle avait des objections majeures à la mesure concernée, l'autorité chef de file ne l'adopte pas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission database for storing the registered initiatives should provide a weekly indicator showing the stage reached by any given initiative.

La base de données de la Commission servant au stockage des initiatives enregistrées fournit un indicateur hebdomadaire montrant l'état d'avancement de chaque initiative.


UN Secretary-General Ban Ki Moon last week indicated a belief that a solution for Cyprus is possibly within reach.

La semaine dernière, le Secrétaire-général de l’ONU Ban Ki-moon a exprimé la conviction qu’une solution au problème chypriote était peut-être toute proche.


As already mentioned, the reports that we have received over the last few weeks indicate that action is urgently required.

Comme déjà indiqué, les rapports que nous avons reçus au cours des dernières semaines indiquent la nécessité d’agir de toute urgence.


Most importantly, a duty is given to the Member State of establishment to ensure that individuals do not provide services in other Member States for more than 16 weeks each year (NB: although Article 5 specifies that service provision, with its lighter regulatory regime, will only be considered as such for periods of up to these 16 weeks per year, nowhere is it indicated who is required to keep track of this in order to prevent abuse.) Other changes are to require an individual to notify the host Member State as well as the Member Sta ...[+++]

Le plus important est qu'il oblige l'État membre d'établissement à garantir qu'aucune personne ne fournit des services dans d'autres États membres pendant plus de 16 semaines par an (NB: bien que l'article 5 précise que la prestation de services, avec son régime moins contraignant, ne concerne que cette période maximale de seize semaines par an, aucune disposition n'indique qui doit tenir les comptes pour éviter les abus). Par ailleurs, cet amendement impose au prestataire de prévenir l'État membre d'accueil ainsi que l'État membre d'établissement et prévoit un échange d'informations entre les points de contact qui assurent l'interface a ...[+++]


A series of press releases came out, particularly over the last couple of weeks, indicating why those initial projections were out of line and that probably it would be less and less and less.

Puis, une série de communiqués de presse ont été diffusés, particulièrement ces dernières semaines, pour dire que les projections initiales étaient incorrectes et que l'excédent serait probablement beaucoup moindre.


Your witnesses last week indicated that 75 to 80 per cent of consumer bankruptcies resulted from credit card debt and; of that figure, 90 per cent of personal bankruptcies qualify for summary administration of indebtedness of less than $10,000.

La semaine dernière, vos témoins indiquaient que de 75 à 80 p. 100 des faillites des consommateurs provenaient des dettes occasionnées par l'utilisation des cartes de crédits et, de ce chiffre, 90 p. 100 des faillites personnelles s'élevaient à moins de 10 000 $.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Week indicator' ->

Date index: 2021-12-18
w