Many times decisions made in family court are made without one party's knowledge, ex parte; radically alter a person's place of residence, their income, their access to the children, their ownership of personal property, and their parental authority; and are based on limited and sometimes unsupported allegations by one party against the other.
Souvent, le tribunal de la famille prend une décision sans qu'une partie en ait connaissance, par défaut; modifie de manière radicale le lieu de résidence d'une personne, ses revenus, ses droits de visite aux enfants, ses droits de propriété sur ses biens personnels et son autorité parentale; et s'appuie sur des allégations parcellaires et parfois dénuées de preuves qui sont faites par l'une des parties contre l'autre.