Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
National Bureau against Racial Discrimination
PoA
UN Human Settlements Centre
UN Human Settlements Programme
UN Programme on Human Settlements
UN fund
UN programme
UN programmes and funds
UN-Habitat
UNAIDS
UNCHS
UNHSP
United Nations Centre for Human Settlements
United Nations Human Settlements Centre
United Nations Human Settlements Programme
United Nations Programme on Human Settlements
United Nations Programme on Racial Discrimination
United Nations fund
United Nations programme
United Nations programmes and funds

Vertaling van "United Nations Programme on Racial Discrimination " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
United Nations Programme on Racial Discrimination

Programme des Nations Unies sur la discrimination raciale


UN-Habitat [ UNCHS | UNHSP | UN Human Settlements Centre | UN Human Settlements Programme | United Nations Centre for Human Settlements | United Nations Human Settlements Centre | United Nations Human Settlements Programme | United Nations Programme on Human Settlements | UN Programme on Human Settlements ]

ONU-Habitat [ Centre des Nations Unies pour les établissements humains | CNUEH | PNUEH | Programme des Nations unies pour les établissements humains ]


UN programmes and funds [ UN fund | United Nations fund | United Nations programme | United Nations programmes and funds | UN programme ]

programmes et fonds de l'ONU [ fonds de l'ONU | fonds des Nations unies | programme de l'ONU | programme des Nations unies | programmes et fonds des Nations unies ]


UNAIDS [ Joint United Nations Programme on HIV/AIDS | United Nations Programme on HIV/AIDS | UN Programme on HIV/AIDS ]

Onusida [ Unaids ]


Joint and Cosponsored United Nations Programme on HIV/AIDS | Joint United Nations Programme on HIV/AIDS | UNAIDS [Abbr.]

Programme commun coparrainé des Nations unies sur le VIH/SIDA | Programme commun des Nations unies sur le VIH/SIDA | ONUSIDA [Abbr.]


National Bureau against Racial Discrimination

Bureau national de lutte contre la discrimination raciale


Global compilation of national legislation against racial discrimination

Compilation mondiale des législations nationales contre la discrimination raciale


Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects | United Nations Programme of Action on Small Arms and Light Weapons | PoA [Abbr.]

Programme d'action des Nations unies en vue de prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects | Programme d'action des Nations unies sur les armes légères


United Nations Special Rapporteur on Discrimination against HIV-infected People and People with AIDS

Rapporteur spécial des Nations Unies sur la discrimination contre les personnes infectées par le VIH ou atteintes du SIDA


Executive Board of the United Nations Development Programme and of the United Nations Population Fund | Executive Board of UNDP/UNFPA

Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement et du Fonds des Nations Unies pour la population | Conseil d'administration du PNUD et de l'UNFPA
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
implementing the United Nationsprogramme of action on SALW.

à la mise en œuvre du programme d’action des Nations unies sur les ALPC.


implementing the United Nationsprogramme of action on SALW.

à la mise en œuvre du programme d’action des Nations unies sur les ALPC.


With the United Nations Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in SALW in All Its Aspects (hereinafter referred to as ‘UN Programme of Action’), adopted on 20 July 2001, all UN Member States have undertaken to prevent illicit trafficking in SALW, or their diversion to unauthorised recipients and, in particular, to take into account the risk of diversion of SALW into the illegal trade when assessing applications for export authorisations.

Avec le programme d’action des Nations unies visant à prévenir, combattre et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects (ci-après dénommé «programme d’action des Nations unies»), adopté le 20 juillet 2001, tous les États membres des Nations unies se sont engagés à empêcher le trafic des ALPC ou leur détournement au profit de destinataires non autorisés et, en particulier, à prendre en considération le risque de détournement d ...[+++]


H. whereas of the documents signed at international level and containing specific declarations on the need to reduce discards and by-catches, the EU agreed to the FAO Code of Conduct for Responsible Fishing and the International Plans of Action for Seabirds and Sharks, Chapter 17 of the United Nations Programme 21, the Rome Consensus on World Fisheries, the Kyoto Declaration on the sustainable contribution of fisheries to food security, the New York Agreement for the implementation of the provisions o ...[+++]

H. considérant que, parmi les documents signés au niveau international et contenant des déclarations spécifiques relatives à la nécessité de réduire les rejets et les prises accessoires, l'UE a souscrit au "Code de conduite pour une pêche responsable" de la FAO, aux plans d'action internationaux relatifs aux oiseaux de mer et aux requins, au chapitre 17 du Programme 21 des Nations unies, au Consensus de Rome sur la pêche mondiale, à la Déclaration de Kyoto sur la contribution durable de la pêche à la sécurité alimentaire, à l'Accord aux fins de l'application des dispositions ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Governments of the Member States and ACP countries, the WTO and the heads of The Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), United Nations Development Programme (UNDP) and United Nations Population Fund (UNFPA).

18. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements des États membres et des pays ACP, à l'OMC, ainsi qu'aux directeurs du Programme commun des nations unies sur le VIH/sida (ONUSIDA), du Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) et du Fonds des Nations unies pour la population (FNUAP).


18. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Governments of the Member States and ACP countries, the WTO and the heads of The Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), United Nations Development Programme (UNDP) and United Nations Population Fund (UNFPA).

18. charge son Président de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements des États membres et des pays ACP, à l'OMC, ainsi qu'aux directeurs du Programme commun des nations unies sur le VIH/sida (ONUSIDA), du Programme des Nations unies pour le développement (PNUD) et du Fonds des Nations unies pour la population (FNUAP).


G. whereas, at its August 2001 session, the United Nations Committee on Racial Discrimination highlighted mistreatment of minority groups as well as indigenous people, namely the Montagnards living in the Central Highlands of southern Vietnam,

G. considérant que lors de sa session d'août 2001, le Comité des Nations unies pour l'élimination de la discrimination raciale a souligné une série de mauvais traitements à l'égard de groupes minoritaires ainsi que de populations indigènes, notamment des montagnards vivant sur le plateau central du Viêt Nam du sud,


G. whereas, at its August 2001 session, the United Nations Committee on Racial Discrimination highlighted a series of mistreatments against minority groups as well as indigenous people, namely the Montagnards living in the Central Highlands of southern Vietnam,

G. considérant que lors de sa session d’août 2001, le Comité des Nations unies pour l’élimination de la discrimination raciale a souligné une série de mauvais traitements à l’égard de groupes minoritaires ainsi que de populations indigènes, notamment les montagnards vivant sur le plateau central du Viêt-nam du sud,


The right to equality before the law and protection against discrimination for all persons constitutes a universal right recognised by the Universal Declaration of Human Rights, the United Nations Convention on the Elimination of all forms of Discrimination Against Women, the International Convention on the Elimination of all forms of Racial Discrimination and the United Nations ...[+++]

Le droit de toute personne à l’égalité devant la loi et à la protection contre la discrimination constitue un droit universel reconnu par la déclaration universelle des droits de l’homme, par la convention des Nations unies sur l’élimination de toutes les formes de discrimination à l’égard des femmes, par la convention internationale sur l’élimination de toutes les formes de discrimination raciale, par les pactes des ...[+++]


(3) The right to equality before the law and protection against discrimination for all persons constitutes a universal right recognised by the Universal Declaration of Human Rights, the United Nations Convention on the Elimination of all forms of Discrimination Against Women, the International Convention on the Elimination of all forms of Racial Discrimination and the United Nations ...[+++]

(3) Le droit de toute personne à l'égalité devant la loi et à la protection contre la discrimination constitue un droit universel reconnu par la déclaration universelle des droits de l'homme, par la convention des Nations unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, par la convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale, par les pactes des ...[+++]


w