Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unbuildable
Unconstructed
Unconstructible

Traduction de «Unconstructible » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
To the contrary, the level of expertise that the senators bring to the debate from their lives outside of politics or before politics is so compelling that not to have that available to the public, should they choose to tune in, strikes me as us biting off our nose to spite our face in a very unconstructive fashion and for no reason.

Bien au contraire, le niveau d'expertise qu'apportent les sénateurs au débat, inspiré de la vie qu'ils mènent en dehors de la politique, ou qu'ils menaient avant la politique, est si convainquant que le fait de ne pas y laisser le public avoir accès, s'il choisissait d'observer le débat, me paraît une façon de nous tirer dans le pied de façon très peu constructive et sans motif.


Close trading partners got entrenched in a lengthy and unconstructive trade dispute.

Des partenaires commerciaux proches se sont enfermés dans un différend commercial de longue durée et non constructif.


Mr. Speaker, first the human resources minister blames front-line workers for the problems at Service Canada and now the President of the Treasury Board is calling federal public servants unconstructive and self-serving.

Monsieur le Président, la ministre des Ressources humaines commence par imputer aux travailleurs de première ligne la responsabilité des problèmes à Service Canada.


I know of many cases in which Commission officials – either because of their unconstructive position or sometimes even laziness – closed their eyes to serious violations in European Union financial projects.

Je connais de nombreux cas dans lesquels les fonctionnaires de la Commission - en raison de leur position non constructive ou de leur paresse dans certains cas - ont fermé les yeux sur de graves violations survenues dans le cadre de projets financiers de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Without a clear strategy, money is being used with no specific plan and in an unconstructive way.

En l’absence d’une stratégie claire, les fonds sont utilisés sans plan spécifique et de manière non constructive.


This was because the government in Chişinău was reluctant to end the stalemate and adopted an ambiguous, unconstructive position on this.

En effet, le gouvernement de Chişinău était réticent à l’idée de mettre fin au problème et il a adopté une position ambiguë et non constructive sur cette question.


In such sectors we risk trusting our future to an unconstructive approach involving doing nothing and putting the brakes on, rather than to a positive approach entailing making proposals and building alliances with a view to shared goals.

Dans ces secteurs, nous risquons de confier notre avenir à la culture négative de l'inaction et du blocage plutôt qu'à la culture vertueuse des propositions et de la recherche d'alliés pour atteindre un objectif commun.


Β. noting the serious discrimination against women enshrined in law, particularly civil law, many articles of which – as the Turkish women's organisation KADER has pointed out – are in breach of the United Nations Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women (CEDAW), which Turkey has ratified; notes with satisfaction that amendment of the Civil Code has finally been included on the agenda of the National Assembly; expresses its concern, however, at the unconstructive events which occurred during discussion of the matter in the responsible Parliamentary Justice Commission,

B. attirant l'attention sur les graves discriminations juridiques dont les femmes sont victimes, à la lumière notamment du Code civil turc dont de nombreux articles, ainsi que le souligne l'organisation féminine turque KADER, constituent des infractions à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, que la Turquie a ratifiée; tout en notant avec satisfaction que la réforme du Code civil figurera finalement à l'ordre du jour de la Grande assemblée nationale turque, se déclarant cependant préoccupé par les points de désaccord soulevés lors de la discussion de la question au sein de la commis ...[+++]


It would be a profound underlying of the case made by those who argue that the institution is an unconstructive constitutional barnacle that is democratically without any justification and exists because there is no constitutional way to change it.

Je souscris à ce qu'a proposé le sénateur Fraser. Ce serait donner raison à ceux qui soutiennent que l'institution est un parasite constitutionnel sans raison d'être démocratique qui existe uniquement parce qu'il n'y a pas de moyen constitutionnel de la changer.






D'autres ont cherché : unbuildable     unconstructed     unconstructible     Unconstructible     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Unconstructible' ->

Date index: 2022-02-21
w