Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Two days later a finance official told the media

Vertaling van "Two days later a finance official told the media " (Engels → Frans) :

Two days later a finance official told the media:

Deux jours plus tard, un responsable des Finances a déclaré ce qui suit aux médias:


Because such petitions were not verified as to form and content when presented, they could not be officially read and received by the House until a House official (later designated the Clerk of Petitions) had reported to the Speaker, two days later, on whether or not the petitions were in conformity with House rules.

Toutefois, ces pétitions n’ayant pas, au moment de leur présentation, été vérifiées quant à leur forme et à leur contenu, elles ne pouvaient être officiellement lues et reçues par la Chambre avant qu’un fonctionnaire (appelé ultérieurement greffier des pétitions) n’ait fait rapport au Président, deux jours plus tard, de leur conformité aux règles de la Chambre.


The organisers told us two days later that they had received death threats.

Deux jours plus tard, les organisateurs nous ont dit avoir reçu des menaces de mort.


One of the last warnings was given to this Parliament and the international community by Commander Massud, who was later killed on 9 September 2001, just a few months after his visit to Strasbourg and two days before the attack on the Twin Towers, the attack that marked the terrorists’ official declaration of war on the whole civilised world.

L’un des derniers avertissements a été lancé à ce Parlement et à la communauté internationale par le commandant Massoud, qui a ensuite été tué le 9 septembre 2001, quelques mois seulement après sa visite à Strasbourg et deux jours avant les attentats contre les tours jumelles, attentats qui ont marqué la déclaration de guerre officielle des terroristes contre l’ensemble du monde civilisé.


Two days later on November 7, 1996, the Government of Canada told him officially that the Solicitor General, Mr. Gray, became aware that the defamatory Justice letter had been sent on November 9, 1995.

Deux jours plus tard, soit le 7 novembre 1996, le gouvernement du Canada lui a dit officiellement que le solliciteur général, M. Gray, avait appris que le ministère de la Justice avait envoyé la lettre diffamatoire le 9 novembre 1995.


(b) all the bovine animals over six weeks old have reacted negatively to at least two official intradermal tuberculin tests carried out in accordance with Annex B, the first six months after the elimination of any infection from the herd and the second six months later or, where the herd has been assembled solely from animals that originate in officially tuberculosis-free herds, the first test shall be carried out at least 60 days after assembly and ...[+++]

b) tous les bovins âgés de plus de six semaines ont présenté une réaction négative à au moins deux intradermo-tuberculinations officielles pratiquées selon les dispositions de l'annexe B, la première six mois après la fin des opérations d'assainissement du troupeau et la seconde six mois après la première, ou, si le troupeau se compose uniquement d'animaux originaires de troupeaux officiellement indemnes de tuberculose, la première est pratiquée au moins soixante jours après le regr ...[+++]


(b) all the animals over six weeks old have reacted negatively to at least two official intradermal tuberculin tests carried out in accordance with Annex B, the first six months after the elimination of any infection from the herd and the second six months later or, where the herd has been assembled solely from animals that originate in officially tuberculosis-free herds, the first test shall be carried out at least 60 days after assembly and ...[+++]

b) tous les animaux âgés de plus de six semaines ont présenté une réaction négative à au moins deux intradermo-tuberculinations officielles pratiquées selon les dispositions de l'annexe B, la première se situant six mois après la fin des opérations d'assainissement du troupeau et la seconde six mois après la première ou, si le troupeau se compose uniquement d'animaux originaires de troupeaux officiellement indemnes de tuberculose, la première étant pratiquée au moins soixante jours apr ...[+++]


Two days later the finance minister sent a letter to the Leader of the Opposition pretending the department did not have the documents.

Deux jours plus tard, le ministre des Finances a envoyé une lettre au chef de l'opposition, dans laquelle il prétendait que le ministère n'avait pas les documents en question.


Two days later the government announced to the Liberal caucus that it was not supporting Bill C-206. Then, for the next four days before the vote, the whip and cabinet ministers directly approached backbench MPs and told them not to vote for Bill C-206 while citing the privacy commissioner's alleged beliefs reported in the justice department talking points of May 26.

Deux jours plus tard, le gouvernement a annoncé au caucus libéral qu'il n'appuierait pas le projet de loi C-206 et, au cours des quatre jours suivants, avant le vote, le whip et les ministres du Cabinet ont demandé directement aux députés d'arrière-ban de ne pas voter en faveur du projet de loi C-206, citant la position présumée du commissaire à la protection de la vie privée, rapportée le 26 mai dans les points de discussion de la ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Two days later a finance official told the media ' ->

Date index: 2021-02-25
w