Any person may oppose an application to abandon the operation of a main line by filing with the Agency, not more than sixty days after the date of the notice given under subsection 146.2(4), a written statement setting forth the grounds, related to the statements referred to in paragraphs (3)(a) and (3)(b), on which that person opposes the application”.
Toute personne peut s’opposer à une demande d’abandon de l’exploitation d’une ligne principale en produisant, auprès de l’Office, au plus tard soixante jours après la date de transmission de l’avis visé au paragraphe 146.2(4), un avis écrit énonçant les motifs reliés aux états visés aux alinéas 146.2(3)a) et b) qu’elle a de s’opposer à la demande».