Amongst the points that have been made, I would highlight in particular the value attached to the political dimension; with regard to the omissions, I would mention in particular the insufficient value attached to something that could be extremely important and which concerns the Agadir declaration – and also the Valencia declaration – which enabled a significant partnership effort to be made in the field of Justice And Home Affairs, and consequently, for there to be a support base for combating terrorism and trafficking in human beings.
Parmi les points positifs, je soulignerais surtout la valorisation de la dimension politique ; pour ce qui est des lacunes, je mentionnerais surtout la valorisation insuffisante d’un aspect qui peut être très important et qui concerne la déclaration d’Agadir - et aussi la déclaration de Valence -, qui a permis un effort associatif significatif en matière de justice et d’affaires intérieures et, par conséquent, qu’il y ait ici une base de soutien à la lutte contre le terrorisme et le trafic d’êtres humains.