Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EMA
EMASAR
EMEA
Seminar on Prefabrication in Africa and the Middle East

Traduction de «Seminar on Prefabrication in Africa and the Middle East » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Seminar on Prefabrication in Africa and the Middle East

Séminaire sur la préfabrication en Afrique et au Moyen Orient


Europe, Africa and the Middle East | Europe, Middle East and Africa | Europe, the Middle East and Africa | EMA [Abbr.] | EMEA [Abbr.]

Europe, Moyen Orient et Afrique


Seminar for Developing Countries in Africa and the Middle East on Research Using Nuclear Techniques Aimed at Improving Meat, Milk and Production from Ruminant Animals

Séminaire pour l'Afrique et le Moyen-Orient sur la recherche faisant appel aux techniques nucléaires et visant à améliorer la production de viande, de lait et de laine des ruminants


Canada, Africa and the Middle East: Learning Lessons

Le Canada, l'Afrique et le Moyen-Orient : tirer des leçons


International Cooperative Programme on the Ecological Management of Arid and Semi-Arid Rangelands in Africa, the Near East and Middle East | International Programme on the Ecological Management of Arid and Semi-Arid Rangelands in Africa,the Near and Middle East | EMASAR [Abbr.]

Programme coopératif international pour l'aménagement écologique des parcours arides et semi-arides d'Afrique et du Proche et Moyen Orient | EMASAR [Abbr.]


Partnership for Progress and a Common Future with the Region of the Broader Middle East and North Africa

Partenariat pour le progrès et pour un avenir commun avec la région du Moyen-Orient élargi et de l'Afrique du Nord
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Meanwhile, people-led movements in North Africa and the Middle East have highlighted that sound progress on the MDGs is essential, but not sufficient.

Par ailleurs, les mouvements populaires survenus en Afrique du Nord et au Proche-Orient ont montré que s'il est essentiel de progresser sérieusement vers la réalisation des OMD, cela n'est pas suffisant.


The average citizen of the EU25 consumes about five times as much fossil energy as the average citizen of Asia, Africa and the Middle East (the same is true of citizens of the Japan-Pacific region. Citizens of the United States consume nearly 12 times as much).

En moyenne, un habitant de l'UE à vingt-cinq consomme près de cinq fois plus d'énergie fossile qu'un habitant de l'Asie, de l'Afrique ou du Moyen-Orient (le rapport est le même pour les consommateurs de la région Japon-Pacifique; alors que la consommation est presque douze fois supérieure en Amérique du Nord).


The recent movements in North Africa and the Middle East showed the importance of inclusive political systems, justice and jobs, particularly for young people, and highlighted that progress on the MDGs is essential but not sufficient.

Les mouvements récemment apparus en Afrique du nord et au Moyen-Orient ont montré l'importance de systèmes politiques inclusifs, de la justice et de l'emploi, en particulier pour les jeunes, et ont mis en évidence que progresser dans la réalisation des OMD était crucial, mais pas suffisant.


This co-operation must embrace as a matter of priority those countries about to join the Union and those with whom the Union is promoting a range of neighbourhood policies, notably the "Wider Europe" approach to relations with eastern and southern neighbours and the related Barcelona initiative with countries of North Africa and the Middle East.

Cette coopération doit englober en priorité les pays sur le point d'adhérer à l'Union, et ceux avec lesquels l'Union promeut diverses politiques de voisinage, notamment l'approche de la "Grande Europe" pour les relations avec les voisins orientaux et méridionaux, et l'initiative de Barcelone avec les pays d'Afrique du Nord et du Moyen Orient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
seminars in 3 key regions, especially the Middle East, North-East Asia and South-East Asia.

des séminaires dans trois régions clés: au Moyen-Orient, en Asie du Nord-Est et en Asie du Sud-Est,


– (LT) I voted in favour of this resolution on the use of sexual violence in conflicts in North Africa and the Middle East. It calls on the Commission and the Member States to strongly oppose the use of sexual assaults, intimidation and the targeting of women in Libya and Egypt.

– (LT) J’ai appuyé l’adoption de cette résolution sur le recours à la violence sexuelle lors des conflits en Afrique du Nord et au Moyen-Orient, qui invite la Commission et les États membres à dénoncer vigoureusement le recours aux agressions sexuelles et à l'intimidation visant les femmes en Libye et en Égypte.


6. Strongly believes that the changes taking place in North Africa and the Middle East must contribute towards the ending of discrimination against women and their full participation in society on equal terms with men and in compliance with the United Nations Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW);

6. est fermement convaincu que les changements se produisant en Afrique du Nord et au Moyen-Orient doivent contribuer à l'élimination des discriminations à l'encontre des femmes et à leur participation pleine et entière à la société, à l'égal des hommes et conformément à la convention des Nations unies sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes;


A. whereas women have actively participated in the uprisings for more democracy, rights and freedoms in North Africa and the Middle East,

A. considérant que les femmes ont participé activement aux soulèvements en faveur de davantage de démocratie, de droits et de libertés en Afrique du Nord et au Moyen-Orient,


A. whereas women have actively participated in the uprisings for more democracy, rights and freedoms in North Africa and the Middle East,

A. considérant que les femmes ont participé activement aux soulèvements en faveur de davantage de démocratie, de droits et de libertés en Afrique du Nord et au Moyen-Orient,


I voted in favour of the resolution on EUROMED, because I believe we should also look to the South, where the Mediterranean, North Africa, and the Middle East are of the utmost importance to the European Union and not only for reasons of geography.

- (PT) J’ai voté pour la résolution sur Euromed parce que je considère qu’il est important de se tourner également vers le sud. La Méditerranée, l’Afrique du Nord et le Moyen-Orient sont de la plus haute importance pour l’Union européenne, et pas uniquement du point de vue géographique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Seminar on Prefabrication in Africa and the Middle East' ->

Date index: 2023-03-12
w