Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Labour Relations and Policy Projects Section
Population Estimates and Projections Division
Population Estimates and Projections Section
Projects Section
Section 38 projects
Special Projects Section

Vertaling van "Section 38 projects " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Section 38 projects

Projets (de développement de l'emploi) aux termes de l'article 38 de la Loi sur l'assurance-chômage


Section Chief, Project Chief, or Project Manager

Chef de section, chef de projet ou gestionnaire de projet






Labour Relations and Policy Projects Section

Bureau des Rapports dans le Travail et des Projets


Population Estimates and Projections Division [ Population Estimates and Projections Section ]

Division des estimations et des projections démographiques [ Section des estimations et des projections démographiques ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(6) If, during the comprehensive study, the Minister is of the opinion that the project must be referred to a review panel, the environmental assessment of the project is continued under the process established under this Act. The project is considered to be a designated project and the Minister must refer the environmental assessment of the project to a review panel under section 38.

(6) Si, au cours de l’étude approfondie, le ministre est d’avis que le projet doit faire l’objet d’un examen par une commission, l’évaluation environnementale de celui-ci se poursuit sous le régime de la présente loi, le projet étant réputé être un projet désigné, et le ministre renvoie, au titre de l’article 38, cette évaluation pour examen par une commission.


(5) If, during the screening or once the screening is completed, the Minister is of the opinion that the project must be referred to a review panel, the environmental assessment of the project is continued under the process established under this Act. The project is considered to be a designated project and the Minister must refer the environmental assessment of the project to a review panel under section 38.

(5) Si au cours de l’examen préalable ou au terme de celui-ci le ministre est d’avis que le projet doit faire l’objet d’un examen par une commission, l’évaluation environnementale de celui-ci se poursuit sous le régime de la présente loi, le projet étant réputé être un projet désigné, et le ministre renvoie, au titre de l’article 38, cette évaluation pour examen par une commission.


126 (1) Despite subsection 38(6) and subject to subsections (2) to (6), any assessment by a review panel, in respect of a project, commenced under the process established under the former Act before the day on which this Act comes into force is continued under the process established under this Act as if the environmental assessment had been referred by the Minister to a review panel under section 38. The project is considered to be a designated project for the purposes of this Act and Part 3 of the Jobs, Growth and Long-term Prosperi ...[+++]

126 (1) Malgré le paragraphe 38(6) et sous réserve des paragraphes (2) à (6), tout examen par une commission d’un projet commencé sous le régime de l’ancienne loi avant la date d’entrée en vigueur de la présente loi se poursuit sous le régime de la présente loi comme si le ministre avait renvoyé, au titre de l’article 38, l’évaluation environnementale du projet pour examen par une commission; le projet est réputé être un projet désigné pour l’application de la présente loi et de la partie 3 de la Loi sur l’emploi, la croissance et la prospérité durable et :


− (RO) As part of the vote on the report approving the 2009 Budget Section III – Commission, I voted for paragraphs 14 and 38 of the report, which support the development of institutional skills for the Nabucco project.

− (RO) Dans le cadre du vote sur le rapport approuvant le budget 2009, Section III – Commission, j’ai voté pour les paragraphes 14 et 38 du rapport, qui soutiennent le développement de compétences institutionnelles pour le projet Nabucco.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Where, following an environmental assessment, it is found that, with mitigation, a project is not likely to cause significant adverse environmental effects and the responsible authority decides to exercise its authority to allow the project to proceed under section 20(1)(a) (in the case of a screening) or section 37(1)(a) (in the case of a comprehensive study, mediation or panel review), current section 38(1) requires the responsible authority to design an appropriate follow-up program in accordance with the applicable regulations and ...[+++]

Si, après avoir conclu, à la suite d’une évaluation environnementale, qu’un projet n’est pas susceptible d’entraîner des effets environnementaux négatifs importants compte tenu des mesures d’atténuation, l’autorité responsable décide d’exercer son pouvoir de permettre la mise en œuvre du projet en vertu de l’alinéa 20(1)a) (en cas d’examen préalable) ou de l’alinéa 37(1)a) (en cas d’étude approfondie, de médiation ou d’examen par une commission), le paragraphe 38(1) de la Loi oblige l’autorité responsable à élaborer le programme de suivi qu’elle estime indiqué, conformément aux règlements pertinents, et à veiller à son application.


38. Calls on the Commission to encourage specific indication of high quality standards, inter alia by listing and publicising brand marks, labels and certificates, particularly in the craft industry sector, where they have been devised by professional groups, and to include the themes of quality and excellence in the priorities submitted each year to consumer associations for their projects (Annex II, Section 2 of the document), and calls for this to be taken into account by the Euroguichets;

38. demande à la Commission d"encourager une signalisation particulière des normes élevées de qualité, entre autres par le recensement et une large diffusion des marques, labels et certificats, notamment dans le secteur de l"artisanat; lorsqu"ils sont l"œuvre de regroupements professionnels et d"inscrire le thème de la qualité-excellence parmi les priorités soumises annuellement, pour leurs projets, aux associations de consommateurs (annexe II section 2 du document), et sa prise en compte par les Euroguichets;


That Bill C-9, in Clause 30, be amended by replacing lines 1 (third line) to 8 on page 26 with the following: " (h) respecting the dissemination by responsible authorities of information relating to projects and the environmental assessment of projects and the establishment, maintenance and operation of project files referred to in section 55.4, including facilities to enable the public to examine physical or electronic records contained in the files, the time and manner in which those records may be examined or copied by the public a ...[+++]

Que le projet de loi C-9, à l'article 30, soit modifié : a) par substitution, à la ligne 12, page 29, de ce qui suit : « (v) rendre l'article 55.6 applicable à » b) par substitution, à la ligne 17, page 29, de ce qui suit : « articles 55 à 55.5 pour l'application de » Par conséquent, l'amendement est adopté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Section 38 projects' ->

Date index: 2022-03-13
w