Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2NF
4NF
4th normal form
5NF
BNF
Backus Normal Form
Backus normal form
Backus-Naur Form
Backus-naur form
Fifth normal form
Fourth normal form
Normal form
Normal form for relations
Normalized form
Projection join normal form
Second normal form
Standard form

Traduction de «Second normal form » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




second normal form | 2NF

deuxième forme normale | seconde forme normale


normal form | normal form for relations

forme normale | forme normale de relation


fourth normal form | 4NF | 4th normal form

quatrième forme normale


fifth normal form | 5NF | projection join normal form | PJ/NF

cinquième forme normale


backus normal form | backus-naur form | BNF [Abbr.]

notation de Backus-Naur | BNF [Abbr.]




Backus-Naur Form [ BNF | Backus Normal Form ]

forme de Backus-Naur [ BNF | forme normale de Backus ]


Disproportion of fetal origin with normally formed fetus Fetal disproportion NOS

Disproportion:d'origine fœtale avec fœtus normal | fœtale SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
is seconded by a duly documented decision of the organisation to tasks that are specifically linked to the implementation of the project which do not form part of his/her normal routine and he/she is replaced for his/her usual tasks by another person recruited by the organisation.

est affectée provisoirement, par une décision dûment justifiée de l'organisme, à des tâches qui sont spécifiquement liées à la réalisation du projet et qui ne font pas partie de celles qu'elle exécute habituellement, et elle est remplacée pour ses tâches usuelles par une autre personne recrutée par l'organisme.


is seconded by a duly documented decision of the organisation to tasks that are specifically linked to the implementation of the project and which do not form part of his/her normal routine and he/she is replaced for his/her usual tasks by another person recruited by the organisation.

qui est affectée provisoirement, par une décision dûment justifiée de l'organisme, à des tâches qui sont spécifiquement liées à la réalisation du projet et qui ne font pas partie de celles qu'elle exécute habituellement, et qui est remplacée pour ses tâches usuelles par une autre personne recrutée par l'organisme.


is seconded by a duly documented decision of the organisation to tasks that are specifically linked to the implementation of the project and which do not form part of his/her normal routine and he/she is replaced for his/her usual tasks by another person recruited by the organisation.

qui est affectée provisoirement, par une décision dûment justifiée de l'organisme, à des tâches qui sont spécifiquement liées à la réalisation du projet et qui ne font pas partie de celles qu'elle exécute habituellement, et qui est remplacée pour ses tâches usuelles par une autre personne recrutée par l'organisme.


is seconded by a duly documented decision of the organisation to tasks that are specifically linked to the implementation of the project which do not form part of his/her normal routine and he/she is replaced for his/her usual tasks by another person recruited by the organisation.

est affectée provisoirement, par une décision dûment justifiée de l'organisme, à des tâches qui sont spécifiquement liées à la réalisation du projet et qui ne font pas partie de celles qu'elle exécute habituellement, et elle est remplacée pour ses tâches usuelles par une autre personne recrutée par l'organisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. As regards decisions taken before the beginning of the period referred to in the second subparagraph of paragraph 2 and not yet partly or fully implemented, the general meeting of shareholders shall approve or confirm any decision which does not form part of the normal course of the company’s business and the implementation of which may result in the frustration of the bid.

3. En ce qui concerne les décisions qui ont été prises avant le début de la période visée au paragraphe 2, deuxième alinéa, et qui ne sont pas encore partiellement ou totalement mises en œuvre, l'assemblée générale des actionnaires approuve ou confirme toute décision qui ne s'inscrit pas dans le cours normal des activités de la société et dont la mise en œuvre est susceptible de faire échouer l'offre.


3. As regards decisions taken before the beginning of the period referred to in the second subparagraph of paragraph 2 and not yet partly or fully implemented, the general meeting of shareholders shall approve or confirm any decision which does not form part of the normal course of the company’s business and the implementation of which may result in the frustration of the bid.

3. En ce qui concerne les décisions qui ont été prises avant le début de la période visée au paragraphe 2, deuxième alinéa, et qui ne sont pas encore partiellement ou totalement mises en œuvre, l'assemblée générale des actionnaires approuve ou confirme toute décision qui ne s'inscrit pas dans le cours normal des activités de la société et dont la mise en œuvre est susceptible de faire échouer l'offre.


3. As regards decisions taken before the beginning of the period referred to in the second subparagraph of paragraph 2 and not yet partly or fully implemented, the general meeting of shareholders shall approve or confirm any decision which does not form part of the normal course of the company's business and the implementation of which may result in the frustration of the bid.

3. En ce qui concerne les décisions qui ont été prises avant le début de la période visée au paragraphe 2 deuxième alinéa et qui ne sont pas encore partiellement ou totalement mises en œuvre, l'assemblée générale des actionnaires doit approuver ou confirmer toute décision qui ne s'inscrit pas dans le cours normal des activités de la société et dont la mise en œuvre est susceptible de faire échouer l'offre.


3. As regards decisions taken before the beginning of the period referred to in the second subparagraph of paragraph 2 and not yet partly or fully implemented, the general meeting of the shareholders shall approve or confirm any decision which does not form part of the normal course of the company's business and whose implementation may result in the frustration of the bid.

3. En ce qui concerne les décisions qui ont été prises avant le début de la période visée au paragraphe 2 deuxième alinéa et qui ne sont pas encore partiellement ou totalement mises en œuvre, l'assemblée générale des actionnaires doit approuver ou confirmer toute décision qui ne s'inscrit pas dans le cours normal des activités de la société et dont la mise en œuvre est susceptible de faire échouer l'offre.


3. Member States may provide that as regards decisions taken before the beginning of the period referred to in the second subparagraph of paragraph 2 and not yet partly or fully implemented, the general meeting of the shareholders and/or the supervisory board shall approve or confirm any decision which does not form part of the normal course of the company's business and whose implementation may result in the frustration of the bid.

3. Les États membres peuvent prévoir qu'en ce qui concerne les décisions qui ont été prises avant le début de la période visée au paragraphe 2 deuxième alinéa et qui ne sont pas encore partiellement ou totalement mises en œuvre, l'assemblée générale des actionnaires et/ou l'organe de surveillance doit approuver ou confirmer toute décision qui ne s'inscrit pas dans le cours normal des activités de la société et dont la mise en œuvre est susceptible de faire échouer l'offre.


Under the second scheme the eligible undertakings benefit from a fiscal advantage in the form of a tax credit for investments, thereby relieving the beneficiaries from fiscal charges that they would normally have to incur (33).

Sur la base du second régime, les entreprises admissibles bénéficient d’un avantage fiscal accordé sous forme de crédit d’impôt aux investissements, exonérant ainsi les bénéficiaires des charges fiscales qu’ils devraient normalement supporter (33).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Second normal form' ->

Date index: 2025-04-09
w