The Council found that there were serious practical problems standing in the way of across-the-board implementation – or at least the extent of implementation that the Commission would like to see – of roadside checking for compliance with the working time directive.
Le Conseil a découvert de sérieux problèmes pratiques qui entravent l’application globale - du moins dans l’ampleur que souhaiterait lui donner la Commission - du contrôle sur route du respect de la directive sur le temps de travail.