Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancillary relief judgement
Ancillary relief judgment
Bite relief pad
Corollary relief judgement
Corollary relief judgment
Fever relief cloth
Further opinion sought
Judgement for ancillary relief
Judgement for corollary relief
Judgment for ancillary relief
Judgment for corollary relief
Partner
Relief sought
Set out the relief sought
Spouse

Vertaling van "Relief sought " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


relief sought

redressement demandé [ redressement recherché ]


set out the relief sought

préciser le redressement recherché


cases in which the same relief is sought, the same issue of interpretation is raised or the validity of the same act is called in question

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte


the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought

les règles du droit international privé de l'Etat requis


corollary relief judgment [ ancillary relief judgment | judgment for corollary relief | judgment for ancillary relief | corollary relief judgement | ancillary relief judgement | judgement for corollary relief | judgement for ancillary relief ]

jugement sur les mesures accessoires




Advice sought regarding sexual behaviour and orientation of:child | partner | spouse

Avis demandé sur le comportement et l'orientation sexuelle de:conjoint | enfant | partenaire


Fever relief cloth

étoffe d’atténuation de la fièvre


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. In proceedings before it the Office shall examine the facts of its own motion; however, in proceedings relating to relative grounds for refusal of registration, the Office shall be restricted in this examination to the facts, evidence and arguments provided by the parties and the relief sought.

1. Au cours de la procédure, l'Office procède à l'examen d'office des faits; toutefois, dans une procédure concernant des motifs relatifs de refus d'enregistrement, l'examen est limité aux moyens invoqués et aux demandes présentées par les parties.


17.06 The respondent may consent in writing to the order sought on terms included in a draft order filed and a judge, satisfied that the relief sought by the applicant should be granted, may grant the order on those terms without the attendance of counsel.

17.06 L’intimé peut consentir par écrit à l’ordonnance qui est demandée aux conditions énoncées dans le projet d’ordonnance déposé; le juge peut, s’il est convaincu que le redressement demandé par le requérant devrait être accordé, rendre l’ordonnance à ces conditions en l’absence des avocats.


24.06 The respondent may consent in writing to the order sought upon terms included in a draft order in Form 14 filed and a judge, satisfied that the relief sought by the applicant should be granted, may grant the order on such terms without the attendance of solicitors.

24.06 L’intimé peut consentir par écrit à l’ordonnance qui est demandée aux conditions énoncées dans le projet d’ordonnance rédigé selon la formule 14 et déposé; le juge, s’il est convaincu que le redressement demandé par le requérant devrait être accordé, peut rendre l’ordonnance à ces conditions en l’absence des avocats.


23. The respondent may consent in writing to an order sought on the terms that are set out in the draft order and a judge, if satisfied that the relief sought by an applicant should be granted, may grant the order on the terms set out without the attendance of counsel.

23. L’intimé peut consentir par écrit à l’ordonnance qui est demandée aux conditions énoncées dans le projet d’ordonnance. Le juge peut alors, s’il est convaincu que le redressement demandé par le requérant devrait lui être accordé, rendre cette ordonnance en l’absence des avocats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11.06 The respondent may consent in writing to the order sought on terms included in a draft order in Form 10 that is filed and a judge, satisfied that the relief sought by the applicant should be granted, may grant the order on those terms without the attendance of counsel.

11.06 L’intimé peut consentir par écrit à l’ordonnance qui est demandée aux conditions énoncées dans le projet d’ordonnance rédigé selon la formule 10 et déposé; le juge peut, s’il est convaincu que le redressement demandé par le requérant devrait être accordé, rendre l’ordonnance à ces conditions en l’absence des avocats.


16.06 The respondent may consent in writing to the order sought on terms included in a draft order filed, and a judge, satisfied that the relief sought by the applicant should be granted, may grant the order on those terms without the attendance of counsel.

16.06 L’intimé peut consentir par écrit à l’ordonnance qui est demandée aux conditions énoncées dans le projet d’ordonnance déposé; le juge peut, s’il est convaincu que le redressement demandé par le requérant devrait être accordé, rendre l’ordonnance à ces conditions en l’absence des avocats.


1. In proceedings before it the Office shall examine the facts of its own motion; however, in proceedings relating to relative grounds for refusal of registration, the Office shall be restricted in this examination to the facts, evidence and arguments provided by the parties and the relief sought.

1. Au cours de la procédure, l'Office procède à l'examen d'office des faits; toutefois, dans une procédure concernant des motifs relatifs de refus d'enregistrement, l'examen est limité aux moyens invoqués et aux demandes présentées par les parties.


In proceedings before it the Office shall examine the facts of its own motion; however, in proceedings relating to relative grounds for refusal of registration, the Office shall be restricted in this examination to the facts, evidence and arguments provided by the parties and the relief sought.

Au cours de la procédure, l’Office procède à l’examen d’office des faits; toutefois, dans une procédure concernant des motifs relatifs de refus d’enregistrement, l’examen est limité aux moyens invoqués et aux demandes présentées par les parties.


‘In proceedings before it [OHIM] shall examine the facts of its own motion; however, in proceedings relating to relative grounds for refusal of registration, [OHIM] shall be restricted in this examination to the facts, evidence and arguments provided by the parties and the relief sought’.

«Au cours de la procédure, l’[OHMI] procède à l’examen d’office des faits; toutefois, dans une procédure concernant des motifs relatifs de refus d’enregistrement, l’examen est limité aux moyens invoqués et aux demandes présentées par les parties».


However, in proceedings relating to a declaration of invalidity, the Office shall be restricted in this examination to the facts, evidence and arguments provided by the parties and the relief sought.

Toutefois, dans une action en nullité, l'examen est limité aux moyens invoqués et aux demandes présentées par les parties.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Relief sought' ->

Date index: 2023-08-27
w